Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 3:5 - Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 El îi privea atent şi aştepta să primească ceva de la ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 El i-a privit cu atenție, așteptând să primească ceva de la ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 El i-a privit atent și aștepta să primească ceva de la ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Cu-luare-aminte, la cei doi, Omul privea și aștepta, Sperând, ceva, a căpăta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 El i-a privit cu atenție, așteptând să primească ceva de la ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Și el se uita la ei cu luare aminte și aștepta să capete ceva de la ei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 3:5
2 Iomraidhean Croise  

Petru, privind spre el împreună cu Ioan, i-a zis: „Uită-te la noi!”


Atunci Petru i-a spus: „Argint şi aur n-am, dar ce am îţi dau: în Numele lui Iisus Hristos Nazarineanul, ridică-te şi umblă!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan