Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकाशितवाक्य 15:6 - भटियाली नोआ नियम

6-7 कने सै सतों स्वर्गदूत जिना बाल सत्तों मुसीबतां थियां, उस मंदरे ला बार निकले। उना चमकदार कपड़े पायो थे कने उना दिया छातिया दे चारो पासे सोने दिया पट्टियां भी थियां। तालू उना चार जिन्दे प्राणियां चे इकी उना सत्त स्वर्गदूतां जो परमेश्वरे दिया तरफा ला जड़ा हमेशा जिन्दा है, गुस्से दा भरुया इक-इक सोने दा कटोरा दिता।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकाशितवाक्य 15:6
9 Iomraidhean Croise  

जालू सै इसा गल्ला ने हेरान थियां तां दिखा, दो माणु चिट्टे चमकीले कपड़े पायो उना बखे खड़ोतयो थे।


कने उना दिय्यां बिच इक प्राणी दिखया जड़ा माणुऐ सांई लग्गा दा था। उनी इक लम्बा चौला पाया था जड़ा उदे पैरां दीकर पुजदा था। उनी अपणिया छातिया दे चारो पास्से इक सोने दा पटका पाया था।


तालू ही फिरी इक होर स्वर्गदूत परमेश्वरे दा संदेश लेईकरी स्वर्गे दे मंदरे ला बार आया, ऐ चौथा स्वर्गदूत था। उनी बदले पर बैठयो माणुऐ जो जोर देईकरी बोलया, “धरतिया दी फसल तैयार है, फसला जो बडणे दा बकत आई गिया है। इस तांई अपणी दराटी चला कने फसला दी बडाई कर।”


फिरी पजमा स्वर्गदूत उस मंदरे ला निकलया, जड़ा स्वर्गे च है, कने उदे बाल भी पेनी दराटी थी।


इदे बाद मैं अम्बरे च जड़ा नोआ नोखा चमत्कार दिखया कने सै बड़ा डराणे बाला था। ओथु सत्त स्वर्गदूत थे जिना सत्त लग-लग मुसीबतां पकड़ियां थियां। ऐ मुसीबतां आखरी न क्योंकि जालू उना मुकी जाणा तालू परमेश्वरे दा गुस्सा भी पूरा होई जाणा।


छेलुये उसयो साफ चमकदार मलमल ला बणयो कपड़े पाणे तांई दिते न, जड़े शुद्ध न, जड़ा भरोसा करणे बालयां दे भले कम्मा दा प्रतीक है।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan