Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रेरितां दे कम्म 1:4 - भटियाली नोआ नियम

4 इक बरी यीशुऐ चेलयां ला मिली करी उना जो हुकम दिता की, “यरूशलेमे शेहरे ला बाहर मत जांदे, पर उस दान दी नियाल रखा जड़ा मेरे पिता परमेश्वरे तुहांजो देंणे दा बायदा कितया था, तुसां मिंजो उदे बारे च पेहले भी बोलदे सुणया है।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रेरितां दे कम्म 1:4
14 Iomraidhean Croise  

क्योंकि बोलणे बाले तुसां नी न, पर तुहाड़े पिता परमेश्वरे दी पबित्र आत्मा तुसां च बोलदी है।


“अगर तुसां बुरे होईकरी अपणे बचयां जो खरियाँ चिजा देणा जाणदे न, तां तुहाड़े स्वर्गीय पिता परमेश्वरे अपणे मंगणे बाले जो केई जादा बदीकरी पबित्र आत्मा देणे तांई तैयार है।”


क्योंकि पबित्र आत्मा तुहांजो तालू ही सिखाई देणा, की क्या बोलणा चाईदा।


कने मैं अपु तुहांजो पर पबित्र आत्मा जो भेजणा है, जिसदा बायदा मेरे पिता कितया है। तालू दीकर शेहरे च इतंजार करणा होणा जालू दीकर तुहांजो स्वर्गे ला सामर्थ्य नी मिलदी।”


कने मैं पिता परमेश्वर ने बिनती करगा, की सै तुहांजो इक होर मददगार दे, ताकि सै हमेशा तुहाड़े सोगी रे।


पर जालू सै मददगार ओंगा, जिसयो मैं तुहाड़े बाल पिता परमेश्वरे दिया तरफा ला भेजगा, मतलब की सच्च दी आत्मा जड़ी पिता परमेश्वरे दिया तरफा ला निकलदी है, तां उनी मेरी गबाई देंणी।


ऐ बोली करी उनी उना पर फुंक मारी कने बोलया, “पबित्र आत्मा जो अपनाओ।


जालू यीशुऐ ऐ गल्ल बोली, तां सै पबित्र आत्मा दे बारे च बोला दा था, सै उना सारयां जो मिलदा है जड़े उस पर भरोसा करदे थे, क्योंकि पबित्र आत्मा हल्ले दीकर नी उतरया था। क्योंकि परमेश्वरे हले दीकर यीशु दी महिमा जो प्रगट नी कितया था।


सारयां लोकां उसयो नी दिखया, पर उना गबाहां जो जिना जो परमेश्वरे पेहले ही प्रेरित चुणी लिया था, मतलब की सांझो जिना मरयां चे जिन्दा होणे बाद उदे सोगी खादा पीता।


हुण सै स्वर्गे च परमेश्वरे दे सजे हथे सबना ला बड्डे इज्जता दे पदे पर बैठया है। कने पिता परमेश्वरे जदिया उसला बायदा कितया था, उनी अपणा पबित्र आत्मा यीशुऐ जो दिता कने यीशुऐ उदारता ला सै पबित्र आत्मा सांझो दिता है, जियां की तुसां अज दिखदे कने सुणदे न।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan