Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




DANIEL 3:3 - Navarro-Labourdin Basque

3 Orduan bildu ciren satrapac, cargudunac, juieac, tropetaco buruçaguiac eta herrialdetaco aitzindariac, cargutan eçarriac ciren jaunac eta erresumaco handimandiac oro, ethorceco erregue Nabucodonosorrec alchatu guiçamoldearen dedicacionera. Jarri ciren beraz, erregue Nabucodonosorrec alchatu guiçamoldearen aitzinean.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 Etorri ziren, beraz, goi-funtzionario guztiok, eta irudiaren aurrean bildu ziren sagarapen-festa egiteko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




DANIEL 3:3
11 Iomraidhean Croise  

Nabucodonosor erregueac beraz igorri çuen satrapen, cargudunen, juieen, tropetaco buruçaguien, herrialdetaco buruçagui eta aitzindarien, eta erresumaco handien bilaraztera, ethor citecençat guciac, erregue Nabucodonosorrec alchatu guiçamoldearen dedicacionera.


Ceren çucena baitzare guri eguin darozquigutzun gucietan, eta cinac baitire çure eguinça guciac, eta çucenac çure bideac, eta eguiazcoac çure erabaquiac oro.


Eta erançuleac hazcarqui oihu eguiten çuen: Populu, leinu eta minçaia gucietaco guiçonei erraten çaitzue,


Ezta aditzen duenic ezta Iaincoa bilhatzen duenic.


Hauc conseillu berbat dié, eta bere puissançá eta authoritatea bestiari emanen diarocoé.


Ecen Iaincoac eçarri dic hayén bihotzetan, eguin deçaten harc placer duena, eta consenti ditecen, eta eman dieçoten bere resumá bestiari Iaincoaren hitzac compli daitezqueno.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan