Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psailm 142:3 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 A nuáir do ḃí mo spiorad claóiḋte ionnum, annsin bá haiṫne ḋuitsi mo ċasan. Annsa tsliġe ionar ṡiuḃail mé do ċuireadar paintéar roṁam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Psalma Ḋaiḃí 1836

3 Tra ḃí mo spiorad claoiḋte lag, Do b’aiṫne ḋuit mo ċéim; San tsliġe ann air ṡiuḃlas féin, Gan ḟios do leag siad lion.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

3 Nuair a ḃí mo sprid faoi ṫuirse ḃí eolas mo ċosáin agat: sa tslí a ṡiúlainn ċuireadar dol roṁam os íseal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psailm 142:3
20 Iomraidhean Croise  

Cuṁduiġ mé ar neart an ṗaintéar noċ do ṡuiġeadar am ċoinne, agus air innliḃ luċta oibriġṫe na hurċóide.


Dfoluiġeadar na huáiḃriġ an paintéar am ċoinne, agus corduiġe; do ṡíneadar líon ré taoḃ na slíġeaḋ: do ċuireadar innle am ċoinne. Selah.


Cluintear coṁairc as a ttiġṫiḃ, a nuáir do ḃéara tusa díorma go hobann orra: óir do ṫoċladar failċis dom ġaḃáilsi, agus dfoluiġeadar líonta dom ċosuiḃ.


Agus atá mo spiorad claóiḋte ionnam; atá mo ċroiḋe ionnam a stiġ mearuiġṫe.


O ṫéorannuiḃ na talṁan eiġfiod ċugadsa, a núair ḃíos mo ċroiḋe fa ṫuirse: tréoruiġ mé ċum na cairge is áirde na mé.


Atá mó ċroiḋe ar na ḃúalaḋ, agus críon mar ḟéur; óir do ḋearmaid mé marán diṫe.


Do ċuiṁniġ mé ar Ḋía, agus do ḃí mé buáiḋearṫa: do ġearán mé, a nuair do ḃí mo spiorad ar na iomḃáṫaḋ. Selah.


Cruinniġid íad féin ar áonḃall, folċaid íad féin, coṁarṫuiġid mo ċoiscéimiġe, a nuáir ḃíd ag foraire ar manam.


Tarruing amaċ mé as an líon noċ do ḟoluiġeadar am ċoinne: óir is tú mo neart.


Atáim ar mo ḋortaḋ amaċ aṁuil uisge, atáid mo ċnáṁa uile as a nionad fein: is cosṁuil re céir mo ċroiḋe; ar leaġaḋ a meaḋon minniġeaḋ.


Oir bí fios sliġe na ḃfiréun ag an TTIĠEARNA: aċt raċaiḋ sliġe na neiṁḋíaḋaċ seaċad.


Aċt atá fios na sliġeaḋ a ngaḃuim aige: a nuáir ḋeirḃeoċus sé mé, tiucfaiḋ mé amaċ aṁail ór.


Ag imṫeaċd ann sin do na Ṗarisíneaċaiḃ, do ċúadar a gcoṁairle cionnas ġéaḃadis é iona bríaṫruiḃ


Do ḋearḃuis mo ċroiḋe; do ḟiosruiġis sa noiḋċe; do ḋearḃuis mé, agus ní ḃfuiġir éainní; is mían liom naċ cciontoċuiḋ mo ḃéul.


Go deiṁin is díoṁaóineas clann na ndaóine uirísiol, is bréug clann na ndaóine móra: ar na ccur a néainfeaċd a meaḋuiḃ, is éattruime íad ná an díoṁaóineas.


A ṪIĠEARNA, cluinn murnaiġ, agus tigeaḋ mo ċoṁairc ċugadsa.


Eíriġ, goir ná coṁairc san noiḋċe: a ttús na fáire doirt amaċ do ċroiḋe aṁuil uisge a ḃfiaḋnuisi aiġṫe an TIĠEARNA: tóig súas do láṁa ċuigesion ar son ḃeaṫa do leanaḃ óg, noċ anḃfainniġios docras a cceann gaċ aontsráide.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan