Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcus 3:9 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 Agus a duḃairt seisean ré na ḋeisciobluiḃ, long ḃeag do ḃeiṫ do ġnáṫ ag feiṫeaṁ air ón tslúaġ, ionnus naċ brúiḋfidís é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

9 Agus duḃairt sé le n-a ḋeisciobail bád a ḃeiṫ fá réir dó mar ġeall ar an tsluaġ, ar eagla go mbrúiġeaḋ siad é;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

9 Agus aduḃairt sé le n‐a ḋeisceablaiḃ bád beag do ċoiṁéad i gcóṁair ḋó i gcóṁnaiḋe, mar ġeall ar an sluaġ, ar eagla go mbrúġfaidís é;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

9 Agus duḃairt sé le n-a ḋeisgiobuil long ḃeag a ċoimeád dó, mar ġeall ar an sluaġ, le h-eagla go mbrúṫfaidís é.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcus 3:9
9 Iomraidhean Croise  

Agus ar léigean an tslúaiġ úaḋ, do ċúaiḋ sé a luing, agus taínic sé go leiṫimliḃ Ṁagdala.


Agus do ṫionnsgain sé teagasg do ḋéanaṁ láiṁ ris an ḃfairge: agus do ċruinniġ slúaġ mór ċuige, ionnas go ndeaċuiḋ sé a sdeaċ a luing, agus gur ṡuiḋ sé ar an ḃḟairge; agus do ḃí an slúaġ uile ar tír a naice na fairge.


Agus ar ḃfágḃáil an ċoiṁṫionóil, rugadar eisean mar do ḃí sé ann sá luing. Agus do ḃádar fós longa beaga eile na ḟoċair.


Agus ar ndul a maċ ḋó as an luing, ar an mball tárla duine an a raiḃ spiorad neaṁġlan air, ag teaċd as na tuámuiġiḃ,


Agus do aiṫin Iósa, ar an mball, ann féin an tsúḃailce do ċúaiḋ as, agus do ḟill sé ar a tslúaġ, agus a duḃairt sé, Cía ḃean rém éuduiġiḃ?


Agus do ċúadar a luing ar leiṫ go hionad ḟásaṁuil.


Agus tárla, an tau do ling an pobal air déisfeaċ ré bréiṫir Dé, gur ṡeas seision láiṁ ré loċ Ġenesaret,


Agus ar ndul dósan a loing ḋíoḃ, do buḋ lé Símón, do íarr sé air dul beagán ón tír. Agus ar suiḋe ḋó do ṫeagaisg sé an pobal as an luing.


Ar a naḋḃarsin a nuáir do aiṫin Iósa go raiḃ síad air tí ṫeaċ agus breiṫ air ċum ríoġ do ḋéunaṁ ḋé, dimṫiġ sé a rís ar a tslíaḃ na aónar.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan