Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 8:2 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Agus do ḋéana tú ré Hái agus re na ríġ, mar do rinne tú ré Ieriċo agus re na ríġ: aṁáim a héadáil, agus a háirnéis, glacfuiḋe mar ċreiċ ċugaiḃ féin: cuir luiġeaċan duit ar an ccaṫruiġ táoḃ ṡíar ḋí.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 8:2
27 Iomraidhean Croise  

¶ Aċt ṫug Ieroboam fa deara luiḋeaċán do ṫeaċd timċioll fa na ccúl: marsin do ḃádar as coinne Iúdah, agus an ċealg leaṫ a ccúil.


¶ Agus an tan do ṫosuiġeadar an ceól agus an molaḋ, do ċuir an TIĠEARNA lúiġeaċaín a naġaiḋ ċloinne Ammon, Ṁoab, agus ṡléiḃe Seir, noċ ṫainic a naġaiḋ Iúdah; agus do buaileaḋ íad.


Go deiṁin is mar íoṁáiġ ṡiuḃlas a nuile ḋuine: go deiṁin is a ndíoṁaóineas do níd corruġaḋ: cruinniḋ ḋuine maóin, agus ní ḟeadair sé cía ċaiṫfios íad.


Fágḃuiḋ an duine maiṫ oiġreaċt ag cloinn a ċloinne: agus cuirṫear maóin an ṗeacaiḋ a stór do nionnruic.


Líonfuiḋ an duine fíréanta do ḃeannaċduiḃ: aċt an té do ní deiṫnios ċum ḃeiṫ saiḋḃir ní ḃiáiḋ se neiṁċiontaċ.


Aṁuil luiġios an ṗatruisc air a huiġiḃ, agus naċ gcuirionn íad; marsin an té do ġeiḃ saiḋḃrios, agus naċ lé ceart, fuigfiḋ sé íad a lár a láeṫeaḋ, agus iona ċríċ ḋeiġionuiġ biaiḋ sé na amadán.


Cuiriḋ súas an ḃrataċ ar ḃallaḋuiḃ na Babilóine, neartuiġiḋ a nfaire, cuiriḋ súas an fear faire, gléusuiḋ na luiḋeaċáin: óir do ṫríall an TIĠEARNA ar áon agus do rinne án ní sin do laḃair sé a naġaíḋ áitreaḃṫaċ na Bábilóine.


Aṁáin do ṫógḃamar a náirnéis ċuguinn féin mar ċreiċ, agus éadail na ccaiṫreaċ noċ do ġaḃamar.


Aċ na mná, agus na daoine beaga, agus a náirnéis, agus a nuile ní da mbía san ċaṫruiġ, a héadáil uile, do ḃéara tú ċugad féín íad; agus íosa tú éadáil do náṁad, noċ ṫug do ṪIĠEARNA Día ḋuit.


Agus a duḃairt an TIĠEARNA riomsa, Ná bíoḋ eagla ort roiṁe: óir do ḃéara misi é féin, agus a ḋáoine uile, agus a ḋúṫaiġ, ad láiṁ; agus do ḋéana tú ris mar do rinne tú ré Sihon riġ na Namoríteaċ, noċ do áitriḃ an Hesbon.


Anois táinic a ccríċ, a núair do ċúaluiḋ Adonísedec riġ Ierusalem mar re ġaḃ Iosua Ai, agus gur ḋíoṫlaiṫriġ sé ṫríd amaċ í; mar do rinne re Ieriċo agus re na ríġ, marsin do rinne re Hái agus re na riġ; agus mar do rinneadar muintir Ġibeon síṫ ré Israel, agus mar do ḃádár na measg;


¶ Agus an lá céadnasin do ġaḃ Iosua Macedah, agus do ḃúail í le faoḃar an ċloiḋiṁ, agus a ríġ do ṁarḃ sé ṫríd amaċ, íad féin, agus a raiḃ danmannuiḃ inte; níor léig sé aon díoḃ as: agus do rinne sé ré ríġ Ṁacedah mar do rinne re ríġ Ieriċo.


Agus tugadar clann Israel léo mar ċreiċ ḋóiḃ féin, uile éadáil, agus áirneis na gcaiṫreaċsin; aċ do ḃúaileadar gaċ uile ḋuine le fáoḃar an ċloiḋiṁ, no gur ḋíoṫlaiṫriġeadar íad, nior ḟágḃadar aon do ṫarruing anála.


Agus do scriosadar go huiliḋe an ṁéid do ḃí sa gcaṫruiġ, idir ḟior agus ṁnáoi, óg agus ṡean, ḋaṁ, agus ċaoiriġ, agus assal, lé fáoḃar an ċloiḋiṁ.


Agus rug sé leis timċioll ċúig míle fear, agus do ċuir na luiḋe íad a ḃforaire idír Ḃetel agus Ai, ar an ttáoḃ ṡíar don ccaṫruiġ.


¶ Agus tárla, a núair do ċonnairc ríġ Ai sin, go ndearnadar deiṫḃir, agus gur éirġeadar súas go moċ, agus do ċuádar fir na caiṫreaċ amaċ a naġaiḋ Israel, é féin agus a ṁuintir uile ċum caṫa, a nam cinnte, as coinne an réitiġ: aċd níor ṁoṫuiġ go raiḃ luiġeaċán na aġuiḋ air an táoiḃ ṡíar don ċaṫruiġ.


Agus do éiriġ an luiġeaċán go mear asa náitiḃ, agus do riṫeadar ar ball ar ṡín seision a láṁ: agus do ċúadar a steaċ don ċaṫruiġ, agus do ġaḃadar í, agus do ḋeifriġeadar agus do ċuireadar an ċaṫair tre ṫeiniḋ.


Agus tárla, a nuáir do ċríoċnuiġeadar Israel dúṫċusaiġ Ai uile do ṁarḃaḋ ann sa ṁaċaire, san ḃfásaċ mar ar ṫiomáineadar íad, agus a nuáir do ṫuiteadar uile le fáoḃar an ċloiḋiṁ, nó gur sgriosaḋ uile íad, gur ḟilleadar na Hisraelitiġ uile go Hái, agus gur ḃuáileadar í lé fáoḃar an ċloiḋiṁ.


¶ Annsin déiriġ Iosua, agus an luċd cogaiḋ uile, ċum dul súas a naġaiḋ Ai: agus do ṫoġ Iosua amaċ tríoċad míle dfearuiḃ láidre a ngaisgiḋ, agus do ċuir ar siuḃal íad san noiḋċe.


Ar a naḋḃarsin teiṫfimne rompasan. Agus annsin éireoċṫaóisi as an luiġeaċán, agus sealḃuiġiḋ an ċaṫair: óir do ḃéara ḃur TTIĠEARNA Día ann ḃur láiṁ í.


Agus is aṁluiḋ ḃías, a nuáir ġéaḃṫaói an ċaṫair, go ccuirfiḋe an ċaṫair tré ṫeine: do réir aiṫne an TIĠEARNA do ḋéantáoi. Féaċuiḋ, do aiṫin misi ḋáoiḃ é.


¶ Uimesin do ċuir Iosua amaċ íad: agus do ċuádar do luiġe a ḃforaire, agus do ḟosadair idir Ḃetel agus Ai, an táoḃ ṡíar do Ai: aċ do ḟan Iosua a noiḋċesin a measg an ṗobuil.


¶ Aċd a nuáir do ċúaladar muintir Ġibeon mar do rinne Iosua ré Ieriċo agus ré Hái,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan