Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 4:22 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

22 Annsin do ḃéarṫaoi a ḟios ḋá ḃur ccloinn, ġá ráḋ, Ṫáinic Israel a nall tar an Iordanso ar ṫalaṁ tirim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 4:22
11 Iomraidhean Croise  

Agus do ċúadar clann Israel a lár na fairge ar an ttalaṁ ṫirim: agus do ḃádur na huisgiḋe na mballa ḋóiḃ ar a láiṁ ḋeis, agus ar a cclé.


Agus do imṫeadar clann Israel ar talaṁ tirim a lár na fairge; agus do ḃadur na huisgiḋe na mballa ḋóiḃ ar a láiṁ ḋeis, agus ar a cclé.


Oír do ċuáiḋ eaċ Ṗarao a steaċ gon a ċarbaduiḃ agus gon a ṁarcṡluaġ san ḃfairge, agus túg an TIĠEARNA uisgiḋe na fairge a rís orra; aċ do imṫiġ clann Israel ar talaṁ tirim a meaḋon na fairge.


Noċ a deir ris a naigéan, Bí tirim, agus tiormoċa mé súas do ṡroṫa.


Naċ tusa sin do ṫiormuiġ a nfairge, uisgeaḋa a naigéin ṁóir; noċ do rinne sliġe do ḋoiṁne na fáirge go ttiucfaidís na daóine do fúasclaḋ ṫairis?


Gur ṡeasadar na huisgiḋe ṫáinic a núas ó náit ṡúas agus gur éiriġ súas na ċárn go ro ḟada ón ċaṫruiġ Adam, atá ré táoḃ Sarétan: aċ gur ḟailliġeadar íad sin ṫáinic a núas leaṫ ré fairge an réitiġ, a nfairge ṡaillte, agus gur gearraḋ amaċ íad: agus go ndeaċadar an pobal a nonn go díreaċ as coinne Ieriċo.


Agus gur ṡeasadar na sagairt do iomċuir aírc ċunarṫa an TIĠEARNA daingean ar talaṁ tirim a lár Iordan, agus go ndeaċadar clanna Israel uile ṫairis air taluṁ tirim, nó go ndeaċadar an pobal uile go hiomlán tar Iordan.


Agus dó laḃair sé ré cloinn Israel, ġá ráḋ, A núair ḟiafroċuid ḃur gclann dá naiṫriḃ san naimsir atá teaċd, ġá ráḋ, Cread is cíall do na cloċuiḃsi?


Agus do ḋóirt an seiseaḋ aingeal a ṡoiṫeaċ sa naḃuinn ṁóir Euṗrátes; agus do ṫiormuiġ a huisge, ionnus go mbíaḋ an tsliġe réiḋ ag ríoġuiḃ na háirde ṡoir.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan