Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 23:10 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Cuirfiḋ aon daóiḃsi míle a tteiṫeaṁ: óir se ḃur TTIĠEARNA Día, an té ṫroidios ar ḃur son, mar do ġeall sé ḋaóiḃ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 23:10
27 Iomraidhean Croise  

¶ Síad so anmanna na ndáoine neartṁara do ḃí ag Daiḃi: An Taċmoniteaċ do ṡuiḋ annsa ċaṫaóir, uaċdarán a measg na ccaiptíneaḋ; (do bé sin Adino an Tesniteaċ): do ṫóg sé a ġaṫ a naġaiḋ oċd ccéad, noċ do ṁarḃ sé a néanuáir.


Agus do cuidiġeaḋ léo na naġaiḋ, agus do seaċadaḋ na Hagarítiġ iona láiṁ, agus a nuile ḋuine dá raiḃ na ḃfoċair: Oír do éiġeadar ċum Dé annsa ċaṫ, agus do áontuiġ sé léo; do ḃríġ gur ċuireadar a ndóiġ ann.


Oír do ṫuit mórán díoḃ marḃ, do ḃríġ gurob ó Ḋía do ḃí an cogaḋ. Agus dfanadar iona náitiḃ go ham na dáoirsine.


Tagair, a ṪIĠEARNA ris an ṁuinntir ċeannairgios riom: caṫaiġ ris an ṁuinntir ċaṫuiġios am aġaiḋ.


Atá TIĠEARNA na slóġ linn; atá Día Iácob na ḋídean aguinn. Selah.


Troidfiḋ an TIĠEARNA ar ḃur son, agus beiṫíse ḃur dtoċt.


Teṫfiḋ aon ṁíle le haċṁusán áoin; lé haċṁusán cúigir teiṫfiḋe: nó go ḃfágṫar siḃ mar ṁáolán ar ṁullaċ an tsléiḃe, aṁuil brataċ ar ċnoc.


Agus leanfuiḋe ḃur naiṁde, agus tuitfid roṁuíḃ ris an ccloiḋeáṁ.


Agus brisfiḋ cuigear aguiḃsi ar ċéad, águs cuirfe céad ḋíḃsi míle ċum teiṫṁe: agus tuitfid ḃur náṁuid roṁaiḃ leis an gcloiḋeaṁ.


Annsa lósin cuiṁdeoċuiḋ an TIĠEARNA áitreaḃṫuiġ Ierusalem; agus biáiḋ an té ḃías lag iona measc an lá sin mar Ḋáiḃi; agus biáiḋ tiġ Ḋáiḃi mar Ḋía, aṁuil aingeal an TIĠEARNA rompa.


Uime sin créd a déaram fa na neiṫiḃsi? Ma atá Día linn, cia ḟéadus ḃeiṫ ar naġuiḋ?


Agus déara sé riú, Eistiġ, ó a Israel, ataṫaoi ag dul a niuġ a ndáil ċaṫa a naġuiḋ ḃur naṁad: ná laguiġeaḋ ḃur ccroiḋṫe, agus narab eaglaċ siḃ, agus ná crioṫnuiġiḋ, agus nar mó ḃías úaṫḃás oruiḃ ar a son sin;


Oír sé ḃur TTIĠEARNA Día an té ṫéid liḃ, do ṫroid re ḃur náṁuid, da ḃur ttárṫáil.


Do ḃéara an TIĠEARNA fa deara do naiṁde noċ éirġeas súas ad aġaiḋ do ḃúalaḋ ad laṫair: tiucfaid amaċ a néintsliġe aṁáin ad aġaiḋ, agus teiṫfid roṁad a seaċd sliġṫiḃ.


Ní ḃiáiḋ eagla oruiḃ rompa: óir troidfiḋ an TIĠEARNA ḃur Ndía ar ḃur son.


Agus a duḃairt sé, Foileoċuiḋ mé maġuiḋ úaṫa, féaċfúiḋ mé cread an ċríoċ ḃías orra: óir is ginealaċ ró ċrosanta íad, clann naċ ḃfuil creidioṁ ar biṫ ionta.


Ciondus do ċlaoiḋfeaḋ éanduine míle, agus do ċuirfeaḋ días deiċ míle ċum teiṫṁe, muna reacaḋ a Ccarruicc íad, agus an TIĠEARNA da níaġaḋ suás?


Agus do ġaḃ Iosua na ríġṫesin uile agus a ndúiṫċe a néainḟeaċd, do ċionn gur ṫroid an TIĠEARNA Día Israel ar son Israel.


Tugaiḋ aire ṁaiṫ ḋaóiḃ féin, ar a nadḃarsin go mbía gráḋ aguiḃ da ḃur TTIĠEARNA Día.


Agus do ċonncaḃairsi gaċa a ndéarna ḃur TTIĠEARNA Día ris na cineaḋaċaiḃ si uile ar ḃur sonsa; óir se ḃur TTIĠEARNA Día do ṫroid ar ḃur son.


Agus fuáir sé núaḋċnáiṁ géill asail, agus do ċuir a láṁ amaċ, agus do ġlac é, agus do ṁarḃ míle fear leis.


¶ Agus na ḋíaiġsin do ḃí Samgar ṁac Anat, noċ do ṁarḃ do na Ṗilistíneaċaiḃ sé ċeúd fear le cleiṫprioca daṁ: agus do ṡáor seision Israel mar an gcéadna.


Agus a duḃairt Ionatan ris a nóganaċ do iomċair a airm, Gluáis, agus deanum anonn go gárda na ndáoine neṁṫimċill‐ġeárrṫasa: dob éidir go noibreoċaḋ Día air ar son: óir ní ḃfuil toirṁeasg ar an TTIĠEARNA dídean da ḋéanaṁ lé mórán nó lé beagán.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan