Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 22:5 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

5 Aċ tugaiḋ aire ġéar do ċoiṁlíonaḋ na naiṫneaḋ agus an dliġe, noċ do ċuir Maóise óglaċ an TIĠEARNA do ċúram oruiḃ, gráḋ do ṫaḃairt dá ḃur TTIĠEARNA Día, agus siúḃal iona ṡliġṫiḃ uile, agus a aiṫeanta do ċoiṁlíonaḋ, agus táoḃaiḋ ris, agus foġnaṁ ḋó le ḃur nuile ċroiḋe agus lé ḃur nuile anam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 22:5
50 Iomraidhean Croise  

Is beannuiġe an drong noċ ċoiṁéadas breiṫeaṁnus, an tí do ní fíréuntas san nuile am.


Agus go ccuirfedís a ndóṫċus a Ndía, agus naċ dearmadfaidís oibreaċa Dé, agus go cconneoċaidís a aiṫeanta:


Agus a duḃairt, Má eísteann tú go dúṫraċdaċ re guṫ an TIĠEARNA do Ḋía, agus do ndéana tú an ní is ceart na raḋarc, agus go ttiuḃra tú aire dá aiṫeantuiḃ, agus go gcuiṁdeoċa tú a reaċda uile, ni ċuirfe me énni dona heasláintiḃsi oruiḃ noċ ṫug mé ar na Hégiptiḃ: óir is misi an TIĠEARNA leiġisios tú.


Agus ṫaisbéanas trócaire do ṁíltiḃ don luċd ġráḋuiġeas mé, agus ċoiṁéadas maiṫeanta.


Agus ann gaċ uile ní dá nduḃairt mé riot bí go fuireaċair: agus ná tárr ṫair anmanuíḃ dée ar biṫ eile, narob mó ċluinfiġear as do bbéul é.


Agus foiġeontáoi don TIĠEARNA ḃur Ndía agus beinneoċuiḋ sé harán agus huisge; agus béura misi heasláinte as do lár.


Coiṁéad do ċroiḋe re úile ċiollaċd; óir is as sin ṫigid toibreaċa na beaṫa.


Cred fá ccaiṫiġe airgiod ar ní naċ arán? agus ḃur sáoṫar re ní naċ sásuiġeann? eístiġ go dúṫraċtaċ riomsa, agus iṫiḋ an ní is maiṫ, agus bíoḋ dúil ag ḃur manam a méuṫus.


Agus tiucfa á geríċ, má ḟóġlomuid síad go dúṫraċtaċ sliġe mo ṗobail, do ṁionnuġaḋ fám ainmsi, Mairiḋ an TIĠEARNA; mar do ṁúineadarsan dom ḋaóiniḃsi mionnuġaḋ fa Ḃáal, annsin suiḋeoċṫar íad a lár mo ṗobail.


Agus a duḃairt Iósa ris, Gráiḋeóċuiḋ tú do Ṫiġearna Día léd ċroiḋe uile, agus léd anam uile, agus léd smuáintiuġaḋ uile.


A duḃairt Iósa ris annsin, Imṫiġ roṁad, a ċaṫuiġṫeóir: óir átá sgrioḃṫa, Onórfuiḋ tú an Tiġearna do Ḋiá féin, agus a dó na áonar do ḋéuna tú seirḃís.


Ní héidir lé neaċ air biṫ seirḃis do ḋéunaṁ do ḋa ṫiġearna: óir bíaiḋ fúaṫ aige do ḋuine aca, agus gráḋ don duine eile; nó ceangallfuiġ sé do neaċ aca, agus do ḃéuraiḋ sé tarcuisne ar an dara ḟear. Ní héidir liḃ seirḃis do ḋéunaṁ do Ḋía agus do ṁammon.


Go mbémís gan eagla air ar sáoraḋ ó láiṁ ar náṁad do ċum seirḃisi do déanaṁ ḋó féin,


Giḋ bé ní seirḃís daṁsa, leanaḋ sé mé; agus mar a mbía misi, bíaiḋ mo ṡeirḃiseaċ ann mar an gcéadna: giḋ bé ḋéanas seirḃís daṁ, ḃéura Maṫair onóir ḋó.


Más ionṁuin liḃ misi, coiṁéuduiḋ maiṫeanta.


Agus ar dteaċd ḋó, agus ar ḃfaicsin ġrása Dé, do ġaḃ gáirdeaċus é, agus do ṫeaguisg sé íad uile, fá anṁuin a ḃfoċair an Tiġearna ré rún croiḋe.


Oír do ṡeas aingeal Dé lér ab rís misi, agus dá ndéunuim serḃís, sa noiḋċe a noċd láiṁ rium,


Oír atá Día dfíaḋnuise agum, ḋá ndéanaim seirḃís am spioraid a soisgéul a Ṁic, go mbím gan sgur ag teaċd ṫoraiḃ;


Bíoḋ ḃur ngráḋ gan ċeilg. Bíoḋ gráin agaiḃ ar a nolc; agus ceangluiġ don ṁaiṫ.


Agus atá a ḟios aguinn go gcoṁoibriġeann gaċ uile ní ċum maiṫeasa do na daóiniḃ ġráduiġeas Día, noċ atá ar na ngairm do reir a órduiġesion.


Bíoḋ eagla an TIĠEARNA do Ḋía ort; is dó ḋéanas tú seirḃís, agus is dó aḋarfus tú, agus isé a ainm ṁionnoċus tú.


Ar a naḋḃarsin gráiḋeoċa tú an TIĠEARNA do Ḋía, agus coiṁéadfa tú a ċúram, agus a reaċda, agus a ḃreiṫeaṁnuis, agus a aiṫeanta, a gcoṁnuiḋe.


¶ Agus tiucfa a gcríċ, ma éistionn siḃ go dúṫraċdaċ rém aiṫeantuiḃsi noċ aiṫniġim ḋaóiḃ a niuġ, an TIĠEARNA ḃur Ndía do ġráḋuġaḋ, agus seirḃís do ḋéanaṁ ḋó lé ḃur nuile ċroiḋe agus le ḃur nuile anum,


¶ Oír má ċoiṁéudṫáoisi go dúṫraċdaċ na huile aiṫeantasa noċ aiṫniġimsi ḋáoiḃ, do ḋéanaṁ, an TIĠEARNA ḃur Ndía do ġráḋuġaḋ, siuḃal iona ṡliġṫiḃ uile, agus ceangal leis;


Siuḃoltaoi a ndiáiġ an TIĠEARNA ḃur Ndía, agus biáiḋ a eagla oruiḃ, coiṁéadfuiḋe a aiṫeanta, agus uiṁleoċtaói dá ġuṫ, agus do ḋéantaói serḃís dó, agus greamoċuiġe ḋe.


Aċd má ġuiḋeann tú an TIĠEARNA do Ḋía as sin, do ġeaḃa tú é, má íarrann tú od uile ċroiḋe agus od uile anam é.


Aċ siḃsi noċ do ġreamuiġ don TIĠEARNA ḃur Ndía atáṫáoi beó gaċ éanduine aguiḃ a niuġ.


Coiṁéuduiġ uime sin agus déanuiḋ íad; óir is í so ḃur críonnaċd agus ḃur ttuígsin a raḋarc na gcineaḋáċ, noċ ċluinfeas na statúidesi uile, agus a déara, Go deiṁin is dáoine críonna agus tuigseaċa an cineaḋ mórsa.


Aṁáin taḃair aire ḋuit féin, agus coiṁéud ṫanam go dúṫraċdaċ, deagla go ndearmadfá na neiṫe do ċonnairc do ṡúile, agus deagla go scairfaidís ré do ċroiḋe uile laéṫeaḋ do ḃeaṫá: aċd múin dod ṁacuiḃ íad, agus do ṁacuiḃ do ṁac;


Agus ṫaisbeanas trócaire do ṁiltiḃ don luċd ġráḋuiġios mé agus ċoiṁéadas maiṫeanta.


Coiṁéad go diṫċiollaċ aiṫeanta an TIĠEARNA do Ḋía, agus a ḟiaġnuisiġ, agus a reaċda, noċ do aiṫin sé ḋíot.


Taḃruiḋ aire riḃ fá gan áoinneaċ aguiḃ do ċláonaḋ ó ġrás Dé; fá gan fréuṁ ṡearḃuis ar biṫ do ḟás súas dá ḃur mbuáiḋreaḋ, trés a ndéuntaói morán neaṁġlan;


As beannuiġe an tí iomċras caṫuġaḋ: óir tar éis a ḟaġála dearḃṫa, do ġeaḃuiḋ sé coróin na beaṫa, noċ do ġeall an Tíġearna don druing ġráḋuiġeas é.


Eisdiġ, a ḋearḃráiṫre gráḋaċa, A né nár ṫoġ Día boiċd an tsáoġailse, sáiḋḃir a gcreideaṁ, agus na noiġriġiḃ na rioġaċda noċ do ġeall sé don druing ġráḋuiġeas é?


Aċt aḋarfuiḋe ḃur TTIĠEARNA Día, mar do rinneaḃair gus a niuġ.


Agus do ċanadar cainntic Ṁaóise ṡearḃḟoġantuiġ Dé, agus cainntic a Nuáin, ag ráḋ, As mór iongantaċ hoibreaċasa, a Ṫíġearna a Ḋé Uileċúṁaċduiġ; is coṁṫrom fírinneaċ do ṡliġese, a Rí na ccineáḋaċ.


¶ Agus a duḃairt Samuel ris an bpobal, Ná bíoḋ eagla oruiḃ: (do rinneaḃair na cionta sa uile: giḋeaḋ ná héirġiḋe do leaṫṫaóiḃ ó leanṁuin an TIĠEARNA, aċd aḋraiḋ an TIĠEARNA maille re ḃur nuile ċroiḋe;


Aṁáin bíoḋ eagla an TIĠEARNA oruiḃ, agus aḋruiḋ é go fírinneaċ maille re ḃur nuile ċroíḋe: óir measuiḋ cred é méud na neiṫeann do rinne sé ar ḃur son.


¶ Agus do laḃair Samuel re tiġ Israel uile, ḋa ráḋ, Má ḟilltí ċum an TIĠEARNA maille ré ḃur gcroiḋṫiḃ go hiomlán, ann sinn cuiriḋ úaiḃ na dee coiṁiṫeaċa agus Astárot as ḃur measc, agus ullṁuiġiḋ ḃur gcroiḋṫe ċum an TIĠEARNA, agus déanuiḋ seirḃís dósan áṁáin: agus sáorfuiḋ sé siḃ as láiṁ na Ḃṗilistineaċ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan