Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 21:45 - An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

45 Níor ṫeasduiġ éinní maiṫ ar biṫ dar laḃair an TIĠEARNA re tiġ Israel; ṫáinig se uile a gcríċ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 21:45
13 Iomraidhean Croise  

Agus a duḃairt seision, Go maḋ beannuiġ an TIĠEARNA Día Israel, noċ do laḃair dá ḃéul féin rem aṫair Dáiḃi, agus do ċoiṁlíon le na láiṁ é, ġa ráḋ,


Agus do ċoiṁlíon an TIĠEARNA an focall a duḃairt sé, agus déirġe misi súas a náit Ḋáiḃi maṫar, agus atáim am ṡuiḋe a ccaṫáoir ríoġa Israel, mar do ġeall an TIĠEARNA, agus do rinne mé tiġ dainm ṪIĠEARNA Dé Israel.


Noċ do ċoṁaill dot ṡearḃḟoġantaiġ Dáiḃi maṫair an ní do ġeall tú ḋó: do laḃair tú led ḃéul mar an gcéadna, agus do ċoiṁlíon tú léd láiṁ é, mar a tá aniuġ.


Go maḋ beannuiġ an TIĠEARNA, noċ ṫug suáiṁnios da ṗobal Israel, do réir gaċ éinneiṫe dar ġeall sé: ní ḋeaċaiḋ áon ḟocal aṁáin a ḃfaillíġṫe da ġeallaḋ maiṫ uile, noċ do ġeall sé le láiṁ Ṁaóise a ṡearḃḟoġantuiġ.


Agus fúair tú a ċroiḋe fírinneaċ ad ḟiaġnuise, agus do rinne tú cunnraḋ ris, dúiṫċe na Ccanaaniteaċ, agus na Hittiteaċ, agus na Namoriteaċ, agus na Bperisiteaċ, agus na Iebusiteaċ, agus na Girgasiteaċ, do ṫaḃairt dá ṡíol, agus do ċoṁuill tú do ḃríaṫra; óir atá tú fíréanta:


Dfoillsiġ mé na neiṫe roiṁe ó ṫosaċ; agus do ċúadar amaċ as mo ḃéul, agus do ṫaisbéan mé íad; do rinne mé go hobann íad, agus ṫangadar a gcríċ.


Ní duine Día, as á ndéanaḋ bréag; ní mó is mac duine é, as a ndéanaḋ sé aiṫreaċus: a nduḃairt sé, agus naċ béara ċum críċe é? no ar laḃair se, agus naċ bfedir a ċoiṁlionaḋ?


Atá Día díleas, tres ar goireaḋ siḃ ċum cumuinn a Ṁic Iósa Criosd ar Dtiġearna.


As díleas an tí do ġoir siḃ, noċ fós do ḋéunas sin.


Ċum muiniġne na beaṫa marṫanuiġe, noċ do ġeall Día, ris naċ féidir bréug a ḋéunaṁ, suil do crúṫuiġeaḋ an dóṁan;


Ionnas tré ḋá ní dóaṫarruiḋ, ann naċ féidir lé Día bréug do ḋeunaṁ, go mbeiṫ meanma láidir aguinne, ag rioṫ ċum greamuiġṫe don dóṫċas atá roṁuinn:


¶ Agus dfás Samuel, agus ḃí an TIĠEARNA maille leis, agus níor leig aonḟocal dá ċoṁráḋ tuitim ċum na talṁan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan