Agus ar ḃfreagra Díosa a duḃairt sé, Do ċúaiḋ duine áiriġe siós ó lérusalem go Iérico, agus tárla a measg ḃioṫaṁnaċ é, do ṡlad e, agus do loit é, agus do imṫiġ rompa, ar na ḟagḃáil leaṫṁarḃ.
Agus do ḃí a ttéora don taóiḃ ṫuáiġ ó Iordan; agus do ċuáiḋ an téora súas go taóiḃ Ieriċo don taoíḃ ṫuáiġ, agus do ċuáiḋ súas ṫríd na sléiḃtiḃ don táoiḃ ṡíar; agus do ḃí a dula amaċ sin ag fásaċ Ḃet‐aḃen.
Agus do ṡín an téora ar fad go táoḃ Ḃet‐oglah bu ṫuaiġ: agus do ḃí dul amaċ na téorann ar ċúain buḋ ṫuáiġ na fairge sailte ag an gcéann buḋ ḋeas do Iordan: do buḋ é so an cósta ó ḋeas.
Agus do ċuir Iosua mac Nun días fear amaċ as Sitim do ḃraṫ go secreideaċ, gá ráḋ, Eirġiḋe measuiḋ an dúiṫċe, eaḋon Ieriċo. Agus do imṫiġeadar, agus tangadar go tiġ meirdriġ, dar ḃainm Rahab, agus do ḟosadar ann sin.
¶ Agus do ċuádar clann Ċenitiġ, aṫair ṁna Ṁáoise, as caṫruiġ na ccrann pailme súas maráon ré cloinn Iúdah go fásaċ Iúdah, nóċ atá don táoḃ ó ḋeas do Arad; agus do ċúadar agus do ċoṁnuiġeadar a measc na ndaoine.