Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




UMatewu 25:16 - iBhayibhili Elingcwele 1978

16 Leyo eyayamukele amadola angamakhulu amahlanu yasuka masinyane yasebenza ngawo, yazuza amanye amadola angamakhulu amahlanu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele

16 Leyondoda eyayiphiwe amathalenta amahlanu yahle yasuka yayayisebenzisa leyomali yazuza amanye amahlanu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




UMatewu 25:16
27 Iomraidhean Croise  

Inkosi uDavida yasisukuma isithi: Lalelani, zihlobo zami labantu bami; bengizimisele ukwakhela umtshokotsho wesivumelwano seNkosi indlu yokuhlala leyisigcabha senyawo zikaNkulunkulu wethu, ngenza amalungiselelo okwakha.


Intengo yalo lenzuzo yalo kuzakwahlukaniselwa iNkosi; kakuyikubuthelelwa kulondolozwe, kodwa kuzakuba ngokwabadumisa iNkosi, ukuba badle basuthe, bagqoke okuhle.


Uzakhuliswa ngamakhosi, lamakhosikazi awo abe ngabalizane bakho. Bazakuwa phambi kwakho, ubuso babo bube semhlabathini, bakhothe uthuli lwezinyawo zakho. Laphoke uzakwazi ukuthi ngiyiNkosi, lokuthi labo abangithembayo kabayikuyangeka.


Kwathi eseqalile ukubala, kwalethwa kuye enye elomlandu wamadola azinkulungwane ezinengi.


Ngokunjalo eyayamukele amadola angamakhulu amabili yazuza amanye amakhulu amabili.


Wasebiza inceku zakhe ezilitshumi, wanika leyo laleyo idola elilodwa, wathi kuzo: Sebenzisani limali, ngize ngibuye.


Ngoba uDavida eselenzile icebo likaNkulunkulu esizukulwaneni sakhe, wafa, waya kwabaphansi, wabona ukubola.


Kodwa ngomusa kaNkulunkulu ngiyikho lokho engiyikho khona, umusa wakhe kimi kawubanga yize; isibili, ngisebenze kakhulu kulabo bonke; kanti kasimi engasebenzayo, kodwa ngumusa kaNkulunkulu okimi.


Kungumlimi osebenza kakhulu ofanele ukuba amukele izithelo kuqala.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan