Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isambulo 14:1 - iBhayibhili Elingcwele 1978

1 Ngasengikhangela, ngabona iWundlu limi entabeni yaseZiyone, kumi kanye lalo abayizinkulungwane ezilikhulu lamatshumi amane lane, abalotshwe ibizo lalo lelikaYise emabunzini abo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

IBhayibhili Elingcwele LesiNdebele

1 Ngabuya ngakhangela, khonapho phambi kwami kwakuleWundlu, limi phezu kweNtaba iZiyoni, lilabazinkulungwane ezilikhulu lamatshumi amane lane (144,000) ababelotshwe ibizo lalo lelikaYise emabunzini abo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isambulo 14:1
30 Iomraidhean Croise  

Kuzakuthi bonke abakhuleka ebizweni leNkosi bakhululwe; ngoba entabeni yaseZiyone kuzakuba khona labo abaphunyukileyo, njengokutsho kweNkosi, laseJerusalema kube khona abaseleyo ababizwe yiNkosi.


Onqobayo ngizakumenza insika ethempelini likaNkulunkulu wami, kasoze aphuma kulo; ngizakuloba ibizo likaNkulunkulu wami phezu kwakhe, lebizo lomuzi kaNkulunkulu wami iJerusalema elitsha elehla livela kuNkulunkulu wami ezulwini, lebizo lami elitsha.


Njalo ngithi kini: Yilowo lalowo ongivuma phambi kwabantu, leNdodana yomuntu layo izakumvuma phambi kwezithunywa zikaNkulunkulu;


Abaqhulayo ngizakubenza babe lixukwana labaseleyo, labadeliweyo babe yisizwe esilamandla; iNkosi izakubabusa entabeni yaseZiyone, kusukela khathesi kuze kube nininini.


njengokulotshiweyo ukuthi: Khangela, ngibeka eZiyone ilitshe lokukhubekisa, ledwala lokuwisa; okholwa kuye kayikuyangeka.


Ngibekile inkosi yami eZiyone, entabeni yami engcwele.


Ngasengikhangela, ngabona iyezi elimhlophe, kuhlezi phezu kwalo ofana omuntu elomqhele wegolide ekhanda lakhe, ephethe isikela ebukhali esandleni sakhe.


Emva kwalokho ngabona, sekuvulwa ithempeli lethente lobufakazi,


Kodwa iZiyone lathi: INkosi ingitshiyile, iNkosi yami ingikhohliwe.


Ngakhangela, ngabona ibhiza eliliganu, oligadileyo ibizo lakhe kwakuthiwa ngukuFa, leHadesi lamlandela. Wanikwa amandla phezu kwengxenye yesine yokomhlaba ukuba abulale ngomkhonto, langendlala, langomkhuhlane, langezilo.


Emva kwalokhu ngakhangela, ngabona umnyango uvulekile ezulwini, lelizwi lokuqala engangilizwile likhuluma lami njengophondo, lathi: Yenyukela lapha, ngizakukutshengisa lokho okuzakwenzeka emva kwalokhu.


Sathi kimi: Ubonani? Ngathi: Ngibona uluthi lwesibane olwenziwe ngegolide kuphela, phezu kwalo lulomganu wamafutha, lezibane eziyisikhombisa, lezimbobo zezibane eziyisikhombisa.


Yathi kimi: Amosi, ubonani na? Ngathi: Ngibona isitsha sezithelo zasehlobo. INkosi yasisithi kimi: Ukuphela sekufikile ebantwini bami uIsrayeli; kangisayikubayekela futhi.


Ngasengikhangela, mina Daniyeli, ngabona ababili bemi, omunye enganeno komfula lomunye engaphetsheya.


Wasengihambisa ngendlela yangasesangweni elingasenyakatho, wangiletha ngaphambi kwethempeli. Ngakhangela ngabona inkazimulo yeNkosi igcwalise ithempeli leNkosi, ngathi mbo ngobuso.


Ngasengibona ngasemkhathini owawungaphezu kwamakherubi okunjengelitshe elithiwa yisafire kufana lesihlalo sobukhosi.


Wasengisa emnyango weguma; kwathi lapho ngikhangela, ngabona imbobo emdulini.


Kwathi lapho ngikhangela, ngabona isandla eselulelwe kimi siphethe umqulu wencwadi.


Kwathi lapho ngikhangela, ngabona umoya wesivunguzane ovela enyakatho, leyezi elikhulu elicwazimulayo, lomlilo ovuthayo njalonjalo, phakathi komlilo kwakukhona okungathi lithusi elikhazimulayo.


Ilizwi leNkosi lafika kimi lisithi: Jeremiya, ubonani na? Ngathi: Ngibona uswazwi lwe‐alimondi.


Ngakhangela ngabona amavili amane eceleni kwamakherubi, ivili elilodwa liphansi kwekherubi ngalinye. Amavili ayecwazimula njengelitshe elithiwa yitopazi.


yathi kuye: Dabula phakathi komuzi waseJerusalema, ufake uphawu emabunzini abantu ababubulayo bekhala ngawo wonke amanyala enziwa phakathi kwawo.


Bahlabela ingoma entsha phambi kwesihlalo sobukhosi laphambi kwezidalwa ezine eziphilayo laphambi kwabadala. Kakho olamandla okuyifunda leyongoma, kuphela abayizinkulungwane ezilikhulu lamatshumi amane lane abahlengiweyo emhlabeni.


zizakubona ubuso bakhe, lebizo lakhe lizakuba semabunzini azo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan