Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مکاشفه 2:6 - کتاب مقدس به زبان بندری

6 ولی ایی چیز خُبُ اِتهَه که اَ کاروی دار و دسته نیکولاییُ بیزاری، که مِه اَم بیزارُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

6 ولی این حُسن را داری که از کارهای نیکولاییان بیزاری، آن‌گونه که من نیز بیزارم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

6 لکن این راداری که اعمال نقولاویان را دشمن داری، چنانکه من نیز از آنها نفرت دارم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 اما نکتهٔ خوبی در تو هست: تو نیز مانند من از رفتار نیکولاییان متنفر هستی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

6 البتّه باید بگویم: تو این حُسن را هم داری كه مثل من از کارهای نقولاویان متنفّر هستی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 البتّه تو این حُسن را هم داری که مثل من از کارهای نیکولائوسیان متنفّر هستی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مکاشفه 2:6
7 Iomraidhean Croise  

«اُ که گوش ایشَه، بِشنووِه که روح خدا به کلیسائُو چه اَگِت. هَرکَ چیرَه بَشِت، به اُ اییُ عطا اَکُنُم که اَ مِیوَۀ دِرَهت زندگی که توو بهشت خدان، بُخوارِه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan