Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲تیموتائوس 3:17 - کتاب مقدس به زبان بندری

17 تا مَرد خدا کامل بُبوت و بِی هر کار خُب آماده بَشِت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

17 تا مرد خدا به کمال برای هر کارِ نیکو تجهیز گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

17 تا مرد خدا کامل و بجهت هر عمل نیکوآراسته بشود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 خدا به‌وسیلۀ کلامش ما را از هر جهت آماده و مجهز می‌سازد تا به همه نیکی نماییم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

17 تا مرد خدا برای هر كار نیكو کاملاً آماده و مجهّز باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 تا مرد خدا برای هر کار نیکو کاملاً آماده و مجهّز باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲تیموتائوس 3:17
12 Iomraidhean Croise  

داخل شهر یافا یه تا شاگرد که نُمی طابیتائَه زندگی شَکِه. به طابیتا توو زبن یونانی دورکاس اَگَن یعنی آهو. ایی زن خیلی کاروی خیر شَکِه و به فَخیرُ کمک شَکِه.


خدا اِتون هر نعمتیُ بهتُ فَرایُن بُکنت تا همیشه توو همِی چی کفایت کامل تُبَشِت و بِی اَنجُم هر کارِ خُب، فَرایُن تُبَشِت.


چون ما کار دَس خداییم، در مسیح عیسی بِی کاروی خُب خَلک بودِیم، کارویی که خدا اَ پِشتِه آماده ایکه تا ما در اُشُ کَدم بِسِیم.


ولی تو، ای مَرد خدا، اَ ایی چیزُ در بِرَه. دُمبال صالح بودِن، دینداری، ایمُن، محبت و پایداری و آرُمی بَش.


پَ اگه کسی به خوش اَ اُنچه که اُمگو، پاک بُگنارِه، یه ظرفی اِبو بِی کاروی مهم، گُزین بودَه به عنوان یه ظرف مقدّس، که به کار صابخونه اَتات و بِی هر کار خُبی آماده اَن.


اُشُ ادعا اَکُنِن که خدائو اَشناسِن، ولی وا کاروشُ بِی اُ حاشا اَکُنِن. اُشُ منفور و نافرمُنَن، و به درد هیچ کار خُبی ناخارِن.


همو عیسی مسیح که جُنِ خو در راه ما ایدا تا به ما اَ همۀ بدیُ آزاد بُکنت و تا بِی خوش یه کوم، پاک بُکن كه مال خوشَن و بِی کاروی خُب غیرت شُهَه.


وا یادشُ بیار که اَ حاکمُ و صاحب‌منصبُ اطاعت بُکنِن، و فَرمُنبَر بُبِن، و بِی هر کار خُبی آماده بَشِن.


بیِی توو فکر ایی بَشیم که چطو همدگه ئو به محبت کِردِن و اَنجُم دادن کاروی خُب سُک بُکنیم،


شمائو به هر چیز خُب مجهز بُکنت تا ارادهٔ اُ رو اَنجُم هادِین، باشتا خدا هر چه که خشنودش اَکُنت، بواسطهٔ عیسی مسیح در ما بکار بِگِنت، همو عیسی مسیح که جلال تا ابدالآباد بر اُ بُبوت. آمین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan