Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲تیموتائوس 3:1 - کتاب مقدس به زبان بندری

1 ولی اییُ بُدُن که توو روزُی آخِر، زَمُنُویِ سختی، اَتات.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 امّا آگاه باش که در روزهای آخر، زمانهای سخت پیش خواهد آمد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

1 اما این را بدان که در ایام آخر زمانهای سخت پدید خواهد آمد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 اما این را نیز باید بدانی که در روزهای آخر، زمانهای بسیار دشواری روی خواهد داد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 این را یقین بدان كه در زمان آخر، روزگار سختی خواهد بود

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 این‌ را یقین بدان که در روزهای آخر، روزگار سختی خواهد بود،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲تیموتائوس 3:1
23 Iomraidhean Croise  

به چه که زَمُنی اَرِسِه که مردم طاکَت گوش دادن به تعلیم درستُ شونین، بلکه معلّمویی دور خو جمع اَکُنِن تا اُنچه که گوشِشُ شَوات و با هوا و هوسُشُ جور در اَتات اَ اُشُ بِشنُوِن؛


کَبل اَ هرچه، اییُ بُدُنین که توو روزُی آخِر، رشخندکُنکویی اَتان که دُمبال خواسته ئُوی گناه آلود خوشوئَن و همیطو که رشخند اَکُنِن


ای اولادُن، آخِرِ زمونِن و همطو که تُشنُتِن ’ضدّمسیح‘ اَتا، همی حالا هم ضدّ مسیحُنِ زیادی هُندَن، پَ اَ ایی جا اَدونیم که آخِرِ زمونِن.


ولی شما ای عزیزُن، گَپوی حَواریوی خداوندمُ عیسی مسیح که اَ جلوته شُگُفتِن بایه وا یاد بیاری.


اُشُ بهتُ شُگُو: «توو زَمُنوی آخِر، آدمویی رشخندکُنک اَتان که دُمبال هوا و هوسُشُ‌ئَن که به ضدّ دیندارین.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan