Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲تیموتائوس 1:3 - کتاب مقدس به زبان بندری

3 وختی که شُو و رو، یکسره توو دعائُوم یادت اَکُنُم، خدائو شُکر اَکُنُم، همو خدایی که مه هم مثه جدُم، وا یه وجدان پاک خذمتش اَکُنُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 وقتی تو را شب و روز، پیوسته در دعاهایم یاد می‌دارم، خدا را سپاس می‌گزارم، خدایی را که من نیز چون پدرانم با وجدانی پاک خدمتش می‌کنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

3 شکر میکنم آن خدایی را که از اجداد خودبه ضمیر خالص بندگی او را میکنم، چونکه دائم در دعاهای خود تو را شبانهروز یاد میکنم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 وقتی پیوسته، شب و روز تو را در دعاهایم به یاد می‌آورم، خدا را سپاس می‌گویم، خدایی را که با وجدانی پاک، مانند نیاکانم خدمت می‌کنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 خدایی را كه من، مانند اجدادم با وجدانی پاک خدمت می‌کنم، سپاس می‌گویم. همیشه وقتی در شب و روز تو را در دعاهای خود به‌یاد می‌آورم، خدا را شكر می‌کنم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 وقتی تو را در شب و روز در دعاهای خود به‌یاد می‌آورم، خدایی را که من مانند اجدادم با وجدانی پاک خدمت می‌کنم، شکر و سپاس می‌گویم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲تیموتائوس 1:3
21 Iomraidhean Croise  

و تا هشتاد و چهار سالگی بیوه مُند. اُ هیچِوَه معبدُ ول اینَکِه و شُو و رو با روزه و دعا بِی خدا پرستش شَکِه.


«مه یه مرد یهودی‌ام، که توو شهر تارسوس توو منطکه کیلیکیه وا دنیا هُندَم. ولی تو ایی شهر، توو اورشلیم گَپ بودَم. شریعت جدُمُ دقیق، پهلو گامالائیل یاد اُمگِفتِن و نسبت به خدا غیرت اُمهَستِن، همطو که همه شما اِمرو تُهَه.


پولس خیره اعضای شورا بو و ایگو: «کاکائُن، مه تا همی اِمرو با وجدانی پاک در محضر خدا زندگی اُمکِردِن.»


ولی پهلو شما اعتراف اَکُنُم که طِبکِ طریقت که ایی آدمُ اُ رو یه فرقه دگه اَدونِن، به خدای جدُمُ پرستش اَکُنُم و به هر چه که توو تورات و نوشته ئُوی پیغُمبَرُن نوشته بودِن، ایمُن اُمهَه.


به هِمی خاطر، همیشه سعی اَکُنُم تا هم پهلو خدا و هم پهلو آدمُ با وجدانی پاک زندگی بُکنُم.


«یهودیون همشُ اَدونِن که مه اَ نوخواستگیم چطوکا زندگی اُمکِردِن، یعنی اَ همو اَوِّل که میون ملت خوم و توو شهر اورشلیم ئَرُم.


چون همی دوشُو یه فرشتۀ خدا ایجا جلوم ووستا. همو خدایی که مه مال اُئَم و پرستشِش اَکُنُم.


در مسیح راست اَگَم، دورو ناگَم، وجدانُم در روح قدّوس خدا به مه گواهی اَدِت


چونکه افتخار ما گواهی وجدانمُن، به ایکه ما توو دنیا، وا سادگی و با رو راستی که اَ طَرَه خدان رفتار مُکِه، ما نه با حکمت آدمی، بلکه وا فیض خدا رفتار مُکِردِن مخصوصنَم وا شما.


و مه توو دین یهود اَ خیلی اَ هم سِند و سالُم توو کومُم جلو مَزَدَه، و به رسم و رسوم جدُم خیلی غیرت اُمهَستَه.


اَ شُکر کِردِن بِی شما دَس ناسَم، و همه وَه توو دعائُو خو یادتُ اَکُنُم


ما شُو و رو وا جِد دعا اَکُنیم تا شمائو رو در رو بیگینیم و اُنچه که تو ایمُنِتُ کَمِن برطرف بُکنیم.


و به ایمُن و یه وجدان خُب بچسب. بعضیُ با رد کِردِن ایی چیزُ، غُراب ایمُنِشُ توو هم اِشکَختن.


هدف فَرمُنِمُ، محبتِن، محبتی که اَ یه دلِ پاک و یه وجدانِ خُب و اَ یه ایمُن خالص اَتات.


اُ زنی که واکعاً بیوه اَن و بی‌کَس موندن، امیدی به خدا ایبَستِن و شو و روزش بِی خواهش و تمنا و دعا کِردِن توو محضر خدا اَگذروندِن.


مه ایمُن خالصت وا یاد اَتارُم ایمُنی که اَوِّل توو مُم گِپوت لوئیس و توو مُمِت یونیکی ساکن هَستَه و حالا مطمئنُم که در تو اَم ساکنِن.


و چطو اَ چولنگی، نوشته ئُوی مقدّس اِتفهمیدن که اِتونِن وازت حکمت هادَن، بِی اُ نجاتی که اَ طریق ایمُن به مسیح عیسان.


عیسی مسیح دوش و اِمرو و تا ابد همون.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan