Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




۲تیموتائوس 1:11 - کتاب مقدس به زبان بندری

11 مه گُزین بودَم تا اعلام کننده، حَواری و معلّم ایی انجیل بَشُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

11 و من برگماشته شده‌ام تا واعظ، رسول و معلّم این انجیل باشم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Persian Old Version

11 که برای آن من واعظ و رسول و معلم امتها مقررشدهام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 و برای اعلام و تعلیم همین پیغام است که خدا مرا برگزیده تا رسول و فرستادهٔ او باشم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

11 خدا مرا برگزید تا در انتشار انجیل واعظ، رسول و معلّم باشم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 خدا مرا برگزید تا در انتشار انجیل واعظ، رسول و معلّم باشم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




۲تیموتائوس 1:11
5 Iomraidhean Croise  

ولی خداوند به حَنانیا ایگو: «بِرَه، چون که ایی مرد ظرف گُزین بودَه مِن تا نُم مه ئو پهلو غیریهودیُن و پادشاهُن و نسل یَعکوب بُبَرِه.


مگه مه آزاد نَهُم؟ مگه مه حَواری نَهُم؟ مگه مه به خداوندمُ عیسی اُمنِدیدِن؟ مگه شما ثمرۀ کار مه در خداوند نِهین؟


شاوات معلّموی شریعت بَشِن، بدون ایکه بُدُنِن چه اَگُفتَن، یا اَ چه چیزی ایطو خاطر جمع دَم اَزدَن.


مه بِی هِمی مَعیَن بودُم تا یه اعلام کننده و یه حَواری بَشُم، و توو ایمُن و حکیکت یه معلّم بِی غیریهودیُن بَشُم. مه راست اَگَم، دورو ناگَم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan