Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jošua 9:4 - Biblija Stari i Novi zavjet

4 posluže se lukavstvom. Pođu tamo i predstave se kao izaslanici; natovare stare vreće na magarad svoju i na vlastita leđa, te stare, poderane i iskrpljene mjehove za vino,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jošua 9:4
12 Iomraidhean Croise  

Tad Jakovljevi sinovi lukavo odgovoriše Šekemu i ocu njegovom, jer su sestru njihovu Dinu obeščastili.


Jer postadoh kao mijeh u dimu, no, pravila Tvoja nisam zaboravio.


Šaljem vas, evo, kao ovce među vukove. Stoga budite mudri kao zmije, a bezazleni kao golubovi.


Ne toči se novo vino u stare mjehove, jer bi se raspuknuli. Vino bi se prolilo, a mjehovi uništili. Novo se vino sipa u nove mjehove. Tako se sačuva oboje.”


Niko ne toči novo vino u stare mjehove, jer bi se raspuknuli. Vino bi se prolilo, a mjehovi uništili. Novo se vino sipa u nove mjehove.”


I gospodar pohvali dovitljivost nepoštenoga upravitelja, jer sinovi ovoga svijeta mudriji su prema svojima od sinova svjetlosti.


Ovaj naš hljeb je još bio vruć kada ga ponesosmo od kuća, kada krenusmo; gle, sada je tvrd i memljiv.


I mjehovi ovi bijahu novi kada ih napunismo, a gle, sada su pokidani. Haljine i obuća na nama je poderana od jako dugog puta.”


No kada su stanovnici Gibeona čuli šta je Jošua uradio Jerihonu i Aju,


zatim obuku stare haljine i poderanu, iskrpljenu obuću, i hljeb njihovih bio je star i memljiv.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan