Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jošua 8:6 - Biblija Stari i Novi zavjet

6 oni će juriti za nama i tako odvojiti od grada, mislit će: ‘Oni bježe od nas kao i prije!’ I kada im umaknemo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jošua 8:6
7 Iomraidhean Croise  

Faraon će za Izraelove sinove reći: ‘Lutaju po zemlji, pustinja ih je okružila!’


Neprijatelj reče, ‘Gonit ću stignut ću i plijen ću dijeliti; nasitit će ih se duša moja, mač ću svoj izvući ruka moja će ih istrijebiti’


Zla djela nisu brzo osuđena, i tako se srca sinova čovječijih hitro ispuniše zlom.


Jer čovjek ne poznaje svoje vrijeme, poput riba koje se hvataju u mreže pogubne, kao ptice koje se zamkom hvataju; tako i sinovi ljudski bivaju uhvaćeni u vrijeme nevolje, kada ih iznenada spopadne.


A ja ću, sa čitavim narodom koji je uz mene poći ka gradu. I kada, kao i prije, izađu iz grada da nam se suprotstave, mi ćemo bježati od njih,


vi pođite i zauzmite grad; jer će ga Gospod, Bog vaš, u vaše ruke predati.


Tad Benjaminovi sinovi kažu jedni drugima: „Potučeni su kao i prije!” Ali Izraelovi sinovi sebi govoriše: „Bježimo da ih odmamimo od grada i puteva!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan