Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jošua 7:16 - Biblija Stari i Novi zavjet

16 Jošua krene rano ujutro i dovede plemena Izraela, pleme po pleme; i bi izdvojeno Judino pleme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jošua 7:16
7 Iomraidhean Croise  

Abraham usta u rano jutro te osedla magarca; i sa sobom povede dvojicu slugu i sina Isaka. Nasječe drva za paljenicu, te pođe na mjesto koje mu je Bog pokazao.


Žurim i ne oklijevam da zapovijedi Tvoje čuvam.


Sve što ti ruka naumi činiti, to čini snagom punom, jer u carstvu mrtvila u koje odlaziš, više nema djela i nauma, nema spoznaje i mudrosti!


I ustane Jošua rano, pa pođe iz Sitima sa svim sinovima Izraelovim i stiže do Jordana. Tu se odmoriše prije no što prijeđoše preko.


I kod koga se tada nađe prokletih stvari, tog spalite uz svu imovinu njegovu, jer Savez je Gospodnji prekršio i učinio djelo sramno u Izraelu!’”


I kad dovede rodove Judine, tad bi izdvojen rod Zerahov. I kad dovede rod Zerahov, čovjeka za čovjekom, bi izdvojen Zabdi.


I Izraelovi sinovi pođu ujutro pa se utabore pred Gibeom.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan