Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jošua 3:13 - Biblija Stari i Novi zavjet

13 A kada potom stope svećenika koji Kovčeg Gospoda, Gospodara cijeloga svijeta nose, u vodu zagaze, onda će vode Jordana razdvojiti, vode koje odozgo teku zaustavit će se poput brane.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jošua 3:13
13 Iomraidhean Croise  

Tvoja je, o Gospode, veličina, sila i slava, Tvoj je sjaj i uzvišenost! Jer sve ono što je na nebesima i na zemlji pripada Tebi. Tvoje je carstvo, o Gospode, i Ti si kao poglavar uzvišen nad svim ostalim!


valove morske sabire i bezdane stavlja u spremišta.


Pustio si rijeke i izvore da izbiju, a isušivao rijeke koje nikad ne presušuju.


More razdijeli i kroz njega ih provede, vode uzdiže poput brane,


Od daha nozdrva Tvojih gomilaju se vode bujice se skupiše vali se stisnuše usred mora.


Jer Tvorac vaš vam je muž, ime mu je Gospod nad vojskama; Svetac Izraelov je vaš spasitelj, zovu ga Bog zemlje cijele.


Pregazio si more Svojom konjicom, uskomešao silne vode.


Tad on reče: „To su dva pomazanika koji stoje pokraj Gospodara cijele zemlje.”


Gle, Kovčeg saveza Gospoda cijele zemlje prijeći će pred vama preko Jordana.


onda im recite da su se vode Jordana pred Kovčegom saveza zaustavile; neka tako ovi kamenovi sinovima Izraelovim budu vječiti spomen!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan