Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 9:5 - Biblija Stari i Novi zavjet

5 Jedan vara drugog, ne govore istinu; jezike su poučili lažima, izmoriše se od grijeha silnih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 9:5
32 Iomraidhean Croise  

A ljude pred kućom zaslijepiše, stare i mlade, tako da se umoriše tražeći vrata.


Zar brbljanje tvoje ljudima da usta začepi, da se rugaš, a da te niko ne osramoti?


Prestup tvoj ti prazni usta i biraš besjedu lukavih.


Oštre jezike poput zmijskih imaju, a pod usnama im otrov ljuticin.


usne tvoje zlo kazuju i jezik tvoj prevaru sprema.


Zlo ti je milije od dobra, laž draža od pravednosti!


čiji su jezici oštri poput krvožedna mača, a otrovne riječi kao strijele naoštrene,


Pogledaj, tamo jedan gaji zlo u duši, nepravdom i pakošću zatrudni.


Naum pravednika je pošten, ali zborovi zločinaca prevrtljivi.


Jer oni nemaju sna ako zla ne učine, san im izmiče ako nikoga nisu upropastili.


Teško onima koji nepravdu dovlače konopcima laži, koji grijeh navlače kao kolskim užetom;


Umorili ste se dugo putujući, ali niste viknuli: „Beskorisno je”, našli ste novu okrjepu životu svome, tako da niste posrtali.


Sadili su pšenicu, a požnjeli trnje, mučno su radili, a nije bilo dobiti; sramit će se žetve svoje, zbog silnog gnjeva Gospodnjeg.”


Jer i braća su te prevarila, dom oca tvoga ti otkaza vjernost; za tobom su glasno vikali. Nemoj im vjerovati, i kada lijepo o tebi govore.


Može li Etiopljanin promijeniti boju kože, ili leopard otkloniti pjege? Onda i vi možete činiti dobro, što ste na zlo navikli.


„Moj narod je budalast, ne poznaje Me. Oni su djeca nerazumna, jer nemaju razbora. Vješti zlu, ne umiju činiti dobro.”


Ovako kaza Gospod nad vojskama: „Razorit će silne babilonske zidine, kapije visoke će spaliti; narod se uzalud trudi, ogrjev je sva rabota njegova.”


A zatim vikni: ‘Tako će i Babilon potonuti, neće se više podići zbog sve nevolje koju ću na njega svaliti. Past će narod njegov.’” Do ovdje riječi Jeremijine.


Stoga im reci: Ovo je narod koji neće poslušati glas Gospodnji, koji nije mario za ukor Njegov. Istina je iščezla; nema je na usnama njihovim.


Zapeli su jezike lažima kao lukove, i ne postadoše silni u zemlji istinom, jer hodili su od zla do zlobe; ali Mene nisu poznali! Tako reče Gospod.


Jezik njihov je strijela otrovna, jer laži govore: bližnjem besjede, a usta im puna mira, dok mu tajno u srcima zamku spremaju.


Trud uzalud! Ostade hrđe sila, i ona odolje vatri.


Bogataši tvoji su nasilnici, stanovnici lažljivci, kriv je jezik u ustima njihovim.


O, narode Moj, šta učinih s tobom? Da li sam te zamorio? Odgovori!


Nije li Gospod Svesilni odredio da je rabota narodna tek odlaga za vatru i da se narodi uzaludno muče?


Zar nemamo svi istog oca? Zar nas nije sve stvorio jedan Bog? Zašto smo onda nevjerni jedan drugome, zašto skrnavimo savez naših očeva?


Stoga, odbacite laž i „govorite istinu svaki svojem bližnjem”, jer smo udovi jedni drugima.


te licemjernim lažljivcima umrtvljene savjesti,


I kad se to cijelo pokoljenje pridružilo svojim očevima, stasa za njima jedno drugo pokoljenje koje nije znalo za Gospoda niti za djela koja je učinio Izraelu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan