Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 32:8 - Biblija Stari i Novi zavjet

8 I bi onako kako je Gospod i kazao – moj rođak Hanamel dođe u tamničko dvorište i reče: ‘Kupi moje polje u Anatotu, u zemlji Benjamin. Jer tvoje je pravo otkupa i nasljedstva. Kupi ga!’ Tad sam shvatio da je to po riječi Gospodnjoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 32:8
15 Iomraidhean Croise  

Kralj se potom obrati svećeniku Abjataru: „Idi u Anatot, na svoja polja, jer si čovjek nad kojim se nadvila smrt. Ali danas te neću pogubiti, zato što si nosio Kovčeg Boga, Gospoda, pred mojim ocem, i što si i ti propatio zajedno sa njim sve ono što je tištilo njega!”


A Mihej odvrati: „Gle, vidjet ćeš to onoga dana kada pobjegneš u unutarnje odaje da se skriješ!”


Zatim od Benjaminova plemena: Gebu i pašnjake, Alemet i pašnjake, Anatot i pašnjake. Bilo je svega trinaest gradova po njihovim rodovima.


Riječi Jeremije, Hilkijina sina, jednog od svećenika u iz Anatota u zemlji Benjamin.


U ono vrijeme je vojska babilonskog kralja opsjedala Jerusalem, no, Jeremiju su zatvorili u tamničko dvorište, koje je dio dvora judejskog kralja.


A ipak si, Gospode Bože, meni kazao: ‘Novcem kupi polje i pozovi svjedoke! Grad je predan u ruke Kaldejaca!’”


Gle, doći će ti Hanamel, sin tvoga strica Šaluma, i reći će: ‘Kupi moje polje kod Anatota; jer ti imaš pravo otkupa!’


Gospodnja riječ po drugi puta dođe Jeremiji, dok je još bio zatvoren u tamničkom dvorištu:


Jeremija napusti Jerusalem kako bi pošao u zemlju Benjamin, da tamo od naroda primi svoj dio.


Tad učinih onako kako mi bi rečeno; stvari spakovah i iznesoh usred dana kao da selim; uvečer probih rukama zid, a kad se već smračilo dignem stvari na rame i iznesem na njihove oči.


Tako savez bi skršen toga dana, a trgovci ovcama koji su me posmatrali shvatiše da je to bila riječ Gospodnja.


Otac shvati da je to bilo upravo onda kad mu je Isus rekao: „Sin ti je živ.” Činovnik i svi njegovi ukućani povjeruju u Isusa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan