Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 3:1 - Biblija Stari i Novi zavjet

1 „Ako čovjek otpusti ženu, a ona ga ostavi i pođe drugome, treba li joj iznova poći? Ne bi li tada zemlja bila posve izopačena? Ali ti si živjela kao bludnica s mnogim ljubavnicima – a sad bi da se vratiš Meni?” Tako kaza Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 3:1
34 Iomraidhean Croise  

nevinu krv oni prolijevaše, krv sinova i kćerki svojih žrtvovaše likovima kanaanskim; zemlju krvlju okaljaše.


Zemlja je oskrnavljena pod stanovnicima njenim; prekršili su zakone, nisu poštovali odredbe, prezreli vječni zavjet.


„Davno si odbacio jaram svoj razbio okove; kazao si: ‘Neću Ti služiti!’ Doista, na svakoj uzvisini, ispod svakog stabla; svugdje si lijegao kao bludnica.


„Kako možete reći: ‘Nisam oskrnavljen; Nisam bludio za Baalima’? Gle, kako ste se ponijeli u dolini; razmislite o onome što učiniste. Ti si divlja kamila, koja trči amo-tamo,


Doveo sam vas u zemlju plodnu, da uživate plodove i žetvu bogatu. Ali vi dođoste i oskrnaviste zemlju Moju, naslijeđe Moje učiniste groznim.


Popni se na Libanon i viči; diži glas svoj u Bašanu neka ti glas odjekuje s Abarima; jer razbijeni su svi ljubavnici tvoji.


„Vrati se, narode nevjerni, izliječit ću zabludu vašu.” „Da, dolazimo, jer Ti si Gospod, Bog naš.


A zloba Izraela joj je tako malo značila da sama pođe skrnaviti zemlju i bludničiti s kamenom i drvetom.


Dokad ćeš lutati tamo-amo, kćeri nevjerna? Jer Gospod stvori nešto novo na zemlji, žena će okružiti muža.”


„Ako se Izraele, želiš vratiti, onda se vrati”, tako veli Gospod. „Ako se ostaviš idola gadnih, i ne budeš više lutao,


Jerusaleme, speri zlobu sa srca; i spasi se! Dokad ćeš kriti misli opake?


Noćima gorko plače i suzama obraze kvasi; tješitelja ona nema među svim koji je ljubiše; svi prijatelji je iznevjeriše, i postadoše joj neprijatelji.


Bludničila si sa sinovima egipatskim, sa obdarenim susjedima, i uvijek si iznova bludničila da Me ražestiš.


Ah, kako ti je srce čamilo dok si sve to činila” – to je riječ Gospoda Boga – „dok si radila sve to – djela kurve nezasitne;


Zato čuj riječ Gospodnju, bludnice!


Ti im reci: „Tako mi Moga života” – to je riječ Gospodnja – „nije mi mila smrt opakih, nego kad se grešnik odvrati sa svojih staza i živi – jer zašto da umireš, o, dome Izraelov?”


Kad je Gospod po prvi put progovorio kroz Hošeu, On reče Hošei: „Pođi i oženi se kurvom, i imaj djecu u bludu, jer zemlja čini grozan blud odmetnuvši se od Gospoda.”


„Ispravite, ispravite majku svoju – jer ona više nije Moja žena, a Ja muž njen. Neka se ostavi bludnih staza svojih, neka pohotu skine s grudi,


Ustajte i krenite, jer ovo nije mjesto odmora, zbog nečistoće ove što razara opakom zlobom.


Stoga poruči narodu: Ovako veli Gospod Svesilni: ‘Vratite se Meni’, to je riječ Gospoda Svesilnog, ‘a tad ću se i Ja vratiti vama’, tako veli Gospod Svemoćni.


„Također ste čuli: Ko otpusti svoju ženu, neka joj dade otpusnicu.


neka je tada izvedu pred prag kuće njena oca i neka je stanovnici grada kamenuju do smrti, jer je učinila nečasno djelo u Izraelu, tako što je bludničila u domu svoga oca. Tako ćeš iskorjenjivat zlo među vama.


No, ona mu je bila nevjerna pa je pobjegla od njega u dom oca svoga, nazad u Betlehem-Judu; i tamo ostala puna četiri mjeseca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan