Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 15:6 - Biblija Stari i Novi zavjet

6 Odbacio si Me – tako kaza Gospod – nazadovao si, i zato sam ispružio desnicu protiv tebe, da te posve razorim. Dojadilo mi je praštanje Moje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 15:6
28 Iomraidhean Croise  

Ah, grešni narode, o, ljudi prožeti grijehom, potomci grešnika, djeco, što pravo krive! Odbacili su Gospoda, prezreli Sveca Izraelova; posve su se otuđili.


Tako će ih snaći Gospodnja riječ; „pravilo do pravila, odredba kraj odredbe, rečenica do rečenice, slog do sloga, malo ovdje, malo tamo,” i tako će otići, saplesti se, slomit će se, bit će vezani i odvedeni.


Egipćani su ljudi, nisu bogovi, konji njihovi od krvi i mesa, a ne duha, kad Gospod pruži desnicu Svoju pomagač će posrnuti a onaj kome pomaže pasti, i tako će zajedno propasti.


A Ja ću im presuditi po njihovoj zlobi, po tome da su Me odbacili i prinosili žrtve drugim bogovima, jer su služili djelima vlastitih ruku.


A potom ću ih razbiti, jednog za drugim, očeve sa sinovima – to je riječ Gospodnja – neću ih poštedjeti; neću imati milosti, nikakvo sažaljenje Me neće odvratiti od toga da ih uništim!”


„Moj narod je zgriješio na dva načina: odrekli su se Mene, izvora žive vode, i iskopali su vlastite bunare, trošne bunare koji ne drže vodu.


Zar to niste sami na se navalili ostavljajući Gospoda, Boga vašeg, dok vas je vodio stazom?


Kaznit će vas vaša zloba, nazadovanje će vas ukoriti. A sada razmislite i shvatite kakvo li je zlo i gorčina za vas kad ostavljate Gospoda, Boga vašeg, i zašto Me se više ne plašite.” Tako reče Gospod, Bog nad vojskama.


Tad sebi rekoh: „Neću spominjati, neću više govorit u ime Njegovo!” No, tada je gorjelo u srcu mome, kao da je oganj izgarao u kostima ovim, i nisam više mogao zadržati, doista, nisam se mogao obuzdati.


Doista, Gospod više nije mogao podnositi opakosti vaših djela, sve one gadosti koje ste činili – zato je vaša zemlja postala pustinja, strahota i prokletstvo, nenaseljena, kakva je i dan danas.


No, ja sam ispunjen gnjevom Gospodnjim, i ne mogu se zauzdati. „Izlij ga po djeci na ulicama i na mladiće koji su se skupili; bit će uhvaćeni i muž i žena, starci, svi oni koji su bogati godinama.


Njihove kuće će predati drugima, polja njihova i žene, kad pružim ruku na one koji žive u zemlji.” Tako kaza Gospod.


Čuj, o, zemljo: donosim propast ovome narodu, plod spletkarenja njihova, jer su odbacili riječi Moje i prezreli Moj zakon.


Zato se nemojte moliti zarad naroda ovog, nemojte se za njih zauzimati; ne moljakajte, neću vas uslišiti.


Ali oni nisu slušali, nego su slijedili tvrdokornost opakih srca svojih. Okrenuli su Mi leđa, a ne lica.


Zašto se ovaj narod okrenuo? Što je Jerusalem vječno odvraćen? Čvrsto se drže laži svojih, i neće da se vrate!


Osramotiše se mudraci, prestravili su se i okovali. Jer gle, odbacili su riječ Gospodnju – kakva im mudrost preostaje?


A ako vjerovjesnik sebi dozvoli da kaže kakvu riječ, onda znajte da sam ga Ja zaveo, i da ću pružiti Svoju ruku protiv njega i da će biti istrijebljen iz Moga naroda Izraela.


gle, zbog toga ću pružiti ruku protiv tebe i predat ću te narodima na pljačku, istrijebit ću te među narodima, iskorijeniti iz zemalja i posve razoriti – tako ćeš spoznati da sam Ja Gospod.” Protiv Moaba:


Reci: Ovako kaza Gospod Bog: Gle, Ja sam protiv tebe seirska goro, pružit ću Svoju ruku protiv tebe, preobrazit ću te u pustoš i nedođiju.


Moj narod se hoće odmetnuti, i premda zazivaju Najuzvišenijeg, neće ih podignuti.


Da ih predam sili carstva mrtvih? Ah, smrti, gdje su bolesti tvoje? O, podzemlje, gdje je tvoja žaoka? Samilost više nije pred Mojim očima.


Izrael je tvrdoglav, kao junica nepokorna; može li ih Gospod napasati, kao janje na prostranim njivama?


„Tad ću dignuti ruku na Judeju, i na sve one što žive u Jerusalemu, razorit ću preostale što služe Baalu na ovome mjestu, sama imena idolopokloničkih svećenika,


No, vi niste htjeli slušati, i začepili ste uši njima da ne čuju.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan