Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太後書 4:9 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

9 爾務速來就我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 爾當殷勤速就我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

9 爾務速就我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 〇爾務來就我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 德瑪獨遺我。其爱世俗而徃特撒羅。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 殷勤速至我、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太後書 4:9
4 Iomraidhean Croise  

爾與訟爾之人往見官、尚在途中、當盡力求解釋、恐其牽爾至刑官前、刑官交爾於差役、差役收爾於監。


憶爾之淚、甚欲見爾、使我滿心歡喜。


爾務必在冬日以前來就我。友布羅、布田   利奴、革老底亞、與眾兄弟、皆問爾安。


我遣亞提馬或推基古、往就爾時、爾須速至尼哥波立見我、因我決意在彼過冬。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan