Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太前書 3:2 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

2 為監督者、當無可指摘、為一婦之夫、謹慎、自守、方正、歡待遠人、善於施教。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

2 是故為監者、宜無可責、為一婦之夫、毋嗜酒、有正志、方正、厚待旅人、善於施教、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

2 夫監督須無可責、為一婦之夫、節制貞正端方、厚待賓旅、善施教誨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

2 主教當爲無疵可摘、爲一婦之夫、謹慎、廉潔、端正、好柔遠人、善於施教、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

2 且監臨當無擇處。為一妻之人。為㢘節。為哲智。誠敬。潔淨。好賔旅。能教訓。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

2 故監督當無可責、一婦之夫、中節、志正、方雅、好遠人、善施教、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太前書 3:2
20 Iomraidhean Croise  

二人在 神前、乃義者也、遵奉主之誡命禮儀行事、無可指摘、


有女先知、名亞拏、乃亞設支派法內力之女、年已老邁、出嫁後、與夫同居七年、遂寡居、


聖徒乏用當輔助、待客當殷勤。


則可清潔無過、為 神子女、無可責備、於此邪僻詭異之世代、爾堅守生命之道、而照耀於其中、如燭世之光、


為執事者、當為一婦之夫、善於管理子女、與家中之人。


為執事者、亦當端重、勿一口兩舌、勿好酒、勿貪不義之財、


禁止嫁娶、不許茹葷、然葷物乃 神所造、欲信主明真理者、感謝而食。


又須有善行被人稱讚、即如撫養孩童、接待遠人、洗聖徒之足、救拔難人、歸從眾善等事。


勿輕與人行按手之禮、勿與人同罪、自己務守清潔。


寡婦記於冊上、必須年至六十、素為一夫之妻者、


凡為主之僕人、不可爭競、必須和平待眾、善施教訓、忍受欺侮。


勸老者謹慎、端莊、自守、亦勸其信心、愛心、忍耐之心、皆當全備。


勿忘接待客旅、曾有接待客旅者、乃不知而接待天使。


我等若至終堅持始初所存之信心、則必於基督之恩有分矣。


萬物之結局將至、爾當謹守、警醒祈禱.


爾當互相接待、不可吝嗇、


務須謹慎儆醒、因爾之仇敵魔鬼、如咆哮之獅、徧行尋覓可吞噬之人、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan