Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 8:4 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

4 彼若在地上、則不能為祭司、蓋地上已有按照律法供獻禮物之祭司。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 若其在地、則必不得為祭司、蓋已有依律法而獻禮物者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

4 若其在世、則不為祭司、蓋有依律獻禮者在焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 彼若仍在地、則不爲司祭、蓋在此、亦有司祭遵法律獻儀物、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 若其在地、則將不為祭司、以有依律法而獻禮物者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 8:4
11 Iomraidhean Croise  

凡為祭司者、每日立而奉事 神、屢次獻一式之祭物、此祭物、萬不能除罪。


亞伯有信、則能獻祭與 神、較該隱所獻者更美、蒙 神嘉其所獻者、而證其為義、是以雖死、仍似有言。


凡從人間選擇作祭司長者、皆派其替人管理事奉 神之事、獻上供物、與贖罪之祭。


彼不似他祭司長、每日必先為己獻贖罪之祭、後為百姓獻贖罪之祭、耶穌獻己身、祗此一次、即成全獻贖罪祭之事矣。


凡祭司長、皆為獻禮上祭而設立、是以彼亦必當有可獻之物。


其帳幕乃作今時之豫像者、當時獻禮物、上祭祀、皆不能使禮拜之人完全、心內安然。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan