Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 7:16 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

16 彼立為祭司、非按世上之法度、乃因永生之大能。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

16 彼立為祭司、非依肉體之法乃依無窮之生之能焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

16 其立也、非依形軀誡命之律、乃依永生之能、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

16 其如是也、乃非循肉體誡命之法律、而循永遠生命之能力、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

16 非依肉質誡命之法而設、乃依無毀之生之能、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 7:16
15 Iomraidhean Croise  

我等知律法乃屬乎神、我乃屬乎情欲、已賣於罪、為其所轄。


我等尚未及歲、被世俗小學管束、亦是如此。


今爾識 神、乃蒙 神所識、爾為何仍從輭弱無用之小學、欲再受其管束、為奴僕乎。


塗抹所寫拘束我等之規條、即定我等之罪者、且盡除之、釘之於十字架。


爾既與基督同死、脫離世上之小學。


律法既為將來美事之影像、非本物之真形狀、自不能使每年祗用常獻一式之祭物進前之人、得以完全。


既云再立他祭司、似麥基洗德、則祭司職、必更變、益分明矣。


蓋 神曾曰、爾按麥基洗德之等次、永遠為祭司。


按律法、乃立懦弱之人為祭司長、惟 神在律法以後起誓、立其永遠完全之子焉。


彼無父、無母、無族譜、無生之始、無壽之終、乃如 神之子、永遠為祭司.○


何況基督被永遠之聖靈感動、將己無瑕疵之身、獻於 神、其血豈不更能除爾之妄行、洗淨爾之心、使爾事奉永生之 神乎。


我乃永生者、我乃曾死而今又活、活至世世、無有窮盡者、阿們、我又執陰間與死亡之鑰。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan