Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 7:13 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

13 蓋此言所指者、乃他支派之人、此支派中、從未有一人在壇獻祭。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 蓋此言所指者乃屬他支派從未有供役於祭壇者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 此言所指者、乃屬他支、從未侍於壇者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 此言所指者、乃屬他支派、即其中無一人得奉侍於祭壇者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 蓋以此言所指者共分他支派、從無有務於壇之人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 7:13
6 Iomraidhean Croise  

民受律法、即在利未子孫得祭司職之時、人若賴此祭司職、能得完全、又何須更立他祭司、謂其按麥基洗德之等次、非按亞倫之等次乎.


今此祭司職、既已變易、律法亦自當變易。


我主分明自猶太支派而出、此支派、摩西未曾命其受祭司之職。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan