Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 5:7 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

7 基督在世為人之時、大聲哀哭、禱告懇求能救其免死之主、因有敬畏之心、即蒙主應允.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 基督在其肉體之諸日、以力呼、又以涕泣、而獻祈禱、懇求、於能救之免死者、且因其敬畏、則蒙垂聽、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 彼在世時、大呼涕泣、獻其祈禱籲懇於能救之出死者、且因其寅畏而得升聞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 彼在肉體之日以大聲呼及號泣、向能救其免死者奉獻祈禱與求吿、因其敬畏而得升聞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 夫基督在其形肉諸日、以力呼又以涕泣而獻其祈禱、切求能救之出死者、且因其寅畏而得升聞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 5:7
38 Iomraidhean Croise  

耶穌約在申初、大聲呼叫曰、以利、以利、拉馬撒巴各大尼、即云我 神、我 神爲何離棄我。


耶穌又大聲呼叫、氣遂絕矣。


申初時、耶穌大聲呼曰、以羅伊、以羅伊、拉馬撒巴各大尼、譯之、即言我 神、我 神、爲何離我。


耶穌大聲呼叫、氣即絕矣。


耶穌大聲呼曰、父歟、我以我靈交付爾.言畢、氣即絕矣。


道成人身、居於我等之中、充滿恩寵真理、我等曾見其榮光、正如父之獨生子之榮光。


我知爾常聽我、但我言此、乃為環立之人、使其信我為爾所遣者。


耶穌講畢此言、遂舉目望天曰、父歟、時至矣、願爾榮耀爾之子、使爾子亦榮耀爾。


律法因情欲則無力滅罪、惟有 神欲贖人罪、遣己子成為人身、有若罪人、則將人身之罪滅絕。


及至時已滿足、 神遣其子由女而生、屬律法轄管、


大哉、敬虔之奧妙、無人不以為然、 神藉人身顯理、因聖靈得稱為義、被天使觀視、被傳於異邦、被世人信服、而升於榮耀之中。


我等賴耶穌基督一次獻己身、得成聖潔、正因此旨。


故基督降世之時、即曰、主歟、祭祀與禮物、乃爾所不欲者、爾曾為我豫備身體。


挪亞有信、蒙 神指示未來之事、則敬畏 神、造方舟、使己之全家得救、彼因有信、顯明世人皆有罪、且能自得因信而得之義.


故我既得不可震動之國、則當存感恩之心、虔誠敬畏、按 神所喜悅者、事奉 神、


惟願賜平康之 神、即使牧羊之大牧我主耶穌、因永約之血從死復活之 神、


眾子既皆有血肉之身體、彼降世亦有血肉之身體、能以受死而滅有權使人死之魔鬼、


凡不認耶穌基督成人身降生之靈、即非出自 神、此乃敵基督者之靈也、爾亦聞其必來、今已在世矣。


蓋世上多有迷惑人者出、不認耶穌基督成人身降生、是即迷惑人者、即敵基督者。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan