Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 2:13 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

13 又曰、我仰賴 神。又曰、我與 神所賜我之眾子在此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 又曰、我將賴之、又曰、試觀我與上帝所賜我之眾子焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

13 又云、我將賴之、又云、試觀我及上帝所賜我之眾子、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 復曰我將仰賴於彼、又曰、顧我及諸子、皆上帝所賜我者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 又曰、我將賴之。又曰、視、我及上帝予我諸孺子。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 2:13
16 Iomraidhean Croise  

彼乃信賴 神者、 神若喜悅之、自必救之、蓋彼曾曰、我乃 神之子。


我父將羊賜與我、彼超乎萬有之上、無人能自我父手中奪之去。


爾等學基督、雖有萬師、為父者則無多、蓋我奉基督耶穌以福音生爾。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan