Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人後書 8:3 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

3 我可證其自盡力量、亦過乎其力量、甘心施捨。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 我證其自願、如其力、且過其力、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 我證其樂助、量力而過之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 吾証彼等量其力、逾其力、甘願施之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 余為証。伊等乃盡厥力。又願過力。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 蓋我為證、彼依其能而過之、亦自願之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人後書 8:3
22 Iomraidhean Croise  

此婦人所行者、乃盡其力量、彼將香膏澆於我身、蓋豫備我安葬之事。


於是門徒定意、各量其力捐資、送至猶太以賙濟兄弟。


伊等熱心服事 神、我可為之作證、但伊等不甚明晰.


每逢七日之首日、各人當按主保佑爾所得之利、積蓄在家、免我來時方捐。


我若甘心而傳.則必得賞、若不甘心、無奈責任已託付我矣。


爾當時之福何在、當時爾若能行、即將己目抉而與我、亦所甘心、此乃我可與爾作證者。


蓋爾無論存心行事、皆 神按照己旨、作成於爾衷。


彼為爾、及在老底嘉、並希拉波立之人、甚有熱心、我可以為證。


我等亦如是戀慕爾、不但願以 神之福音賜爾、且願以己之生命賜爾、因爾乃我等所愛者也。


但未知爾之意、我不肯如此行、使爾之恩惠、非出於勉強、乃出於甘心。


人若宣道、當顯明為宣 神所默示之道、若為執事、當顯明為藉 神所賜之能力、如此、即可在凡事因耶穌基督歸榮耀於 神、願尊榮、權柄、皆歸於彼、世世無盡。阿們。○


當收養爾中之 神羊群、亦照管伊等、非由勉強、乃由甘心、非由貪財、乃由樂意。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan