Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 8:7 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

7 但不能人人有此知識、有人至今尚存畏偶像之心、伊等食祭物、即覺為祭偶像之物、良心既暗弱、亦即污穢矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 然人不皆有此知識、但至於今、尚有慣習偶像者、食則若為祭物然、其良心既弱、故被浼

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 然人不皆有此知識、至今有習於偶像者、而食若為祭物然、其良心尚弱、故見浼焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 然人非皆有此知識、或人以良心識偶像者、至今而食如屬献偶像之物、則其良心因輭弱、而見汚穢、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 然衆識未及此。葢至今。或数有心度。偽神而吃胙。且其心以弱而污矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 然人不皆有此知、至今數人慣習偶像、而食物若為祭物然、其良知惟弱故見浼。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 8:7
11 Iomraidhean Croise  

但當寄書、命伊等禁戒偶像之污穢、與姦淫、又禁戒食勒死之牲畜與血。


我賴主耶穌、明知確信、凡物本無不潔者、若人以為不潔、在彼則為不潔者矣。


兄弟乎、我深知爾仁慈盈滿、智慧充足、亦能彼此相勸。


凡賣在市之物、勿有所問即食之、免致良心有虧.


論及祭偶像之物、我等明曉、因我等皆有知識。但知識使人自大、惟有愛心乃建立德行.


論及食祭偶像之物、我等知偶像在世無足算、亦知無有他神、惟有一位。


我又勸兄弟、儆戒妄為者、安慰無志氣者、扶助懦弱者、向眾人寬忍。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan