Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 8:1 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

1 論及祭偶像之物、我等明曉、因我等皆有知識。但知識使人自大、惟有愛心乃建立德行.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

1 論及祭偶像之物、我知我儕皆有知識、知識致自滿、惟仁愛乃建立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

1 至於祭像之物、我知我眾皆有知識、第知識則驕矜、惟仁愛則建立、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

1 論祭偶像之物、我儕知之、蓋我等皆有知識、第知識致於矜誇、而愛慕致於建德、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

1 若論祭偽神之物。吾軰知吾皆有識。夫識蠱腫。而仁建化。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

1 論祭偶像之物、吾識我皆有知、但知則矜衒、仁則造建。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 8:1
35 Iomraidhean Croise  

今何試探 神、欲將我列祖與我等所不能負之軛、加於門徒頸項乎。


即禁戒食祭偶像之物、與血、並勒死之牲畜、亦禁戒犯姦淫之事、爾若能自禁不犯、則善矣、願爾平安。○


至於信主之異邦人、我等已經擬定、寄書使其不必遵守如此之例、惟當自戒祭偶像之物、與血、並勒死之牲畜、及姦淫之事。


兄弟乎、我不欲爾不知此奧義、恐爾自以為聰明、以色列人有幾分頑梗、直至異邦之大眾進教。


彼此須意念相同、不可妄自尊大、待卑微之人、須降心相從、不可自以為聰明。


爾為何議論爾之兄弟、爾為何輕視爾之兄弟、我等皆必立於基督審問之臺前。


我賴主耶穌、明知確信、凡物本無不潔者、若人以為不潔、在彼則為不潔者矣。


所以我等當竭力與人和睦、彼此建立德行。


爾有信心耶、當於 神前守之、人於自以為可行之事、而無可自責、則有福矣。


食者不可輕視不食者、不食者不可議論食者、蓋 神已納之矣。


兄弟乎、我深知爾仁慈盈滿、智慧充足、亦能彼此相勸。


使爾因彼諸般充足、大有口才、大有知識、


我向明達者云、爾宜審察我言、


若有人告爾云、此乃祭偶像之物、爾則因告爾者不可食、免致良心有虧、蓋地及在地所有之物皆屬主。


兄弟乎、在心意不可如嬰兒、在惡事當如嬰兒、在心意則當如成人。


當醒悟為善、不可犯罪、蓋爾中有不知 神者、我言此、乃使爾羞愧。○


我等因基督而為愚人、爾等奉基督、反為智人、我等乃輭弱者、爾等乃強壯者、爾等乃尊貴者、我等乃卑賤者。


有人妄自高大、以為我不往就爾.


兄弟乎、我以此事轉比己與亞波羅、乃專為爾之故、使爾因我二人、得知思量人不可過於聖經所言、免致自己高大、重此而輕彼。


爾仍妄自高大、並不痛哭、將行此事者、由爾中驅除。


爾自誇、非善也、豈不知少許麪酵、能使全團發起乎。


若有人自以為有知識、斯人按真實之知識、乃一無所知。


論及食祭偶像之物、我等知偶像在世無足算、亦知無有他神、惟有一位。


但不能人人有此知識、有人至今尚存畏偶像之心、伊等食祭物、即覺為祭偶像之物、良心既暗弱、亦即污穢矣。


全體皆賴基督、聯絡堅固、百節各隨其用、互相輔助、遂使身體日漸增長、因愛建立德行。○


勿被人誘奪獎賞、此等人、故作謙虛、敬拜天使、窺探未曾見之事、隨從私慾、妄自尊大。


然爾尚有可責者數事.昔巴蘭慫恿巴力、引誘以色列人、使其食祭偶像之物、行姦淫、爾中亦有如此行者。


然爾尚有可責者數事、爾容自稱為先知之婦耶洗別、傳講異端、引誘我僕、行姦淫、食祭偶像之物。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan