Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 7:3 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

3 夫當以合宜之情分待妻、妻待夫亦當如此。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

3 夫於婦、當予以所宜、婦於夫亦然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

3 夫當予婦以所宜、婦於夫亦然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

3 夫予婦以所宜之愛、婦予夫亦然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

3 夫冝還該事于妻。マ亦還于夫。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

3 夫其於婦予所當、婦於夫亦然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 7:3
4 Iomraidhean Croise  

但為免淫亂、人當各有其妻、妻亦當各有其夫.


妻不能自主其身、乃在乎夫、夫亦不能自主其身、乃在乎妻。


爾為夫者、亦爾按情理、與婦同居、又當敬重之、因彼乃輭弱於爾者、亦與爾同享永生之恩者、如此、爾之祈禱、則無所阻。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan