Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 2:8 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

8 此智慧、世上有權有位者無一知之、伊等若知之、必不釘榮耀之主於十字架。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 此智也、斯世之諸宰、無一知之、若知、則不以榮光之主、釘於十字架矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

8 此智也、斯世掌權者不知、知則不以有榮之主釘十架矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 夫斯世權位無一知之、蓋若知之、必不以榮光之主釘十字架矣、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 世之群宗。無一識之。葢若識。必不及十釘荣光之主。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 斯智也、此世有司無知之、若知則不以榮之主釘十字架矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 2:8
22 Iomraidhean Croise  

彼時、耶穌曰、父、天地之主、我讚美爾、因爾將斯道、向聰明通達者隱之、向嬰孩顯之。


播於荆棘中者、即人聞道、後爲世上之思慮、貨財之迷惑、遮蔽其道、不能結實。


耶穌曰、求父赦免伊等、因伊等所行者。伊等不之知。眾人拈鬮分其衣服。


我等如此待爾、實因不識父、亦不識我。


官長與法利賽人中、有信彼之人乎。


伊等即問之曰、爾之父何在。耶穌答曰、爾亦不識我、亦不識我之父、若識我、亦必識我之父.


耶路撒冷之居民、與其官長、因不識基督、不明每安息日所讀眾先知之言、乃定其罪、應騐先知之言。


司提反曰、諸位父兄請聽、當日我祖亞伯拉罕、尚在米所波大米、未遷居於哈蘭之時、尊榮之 神、向其顯現。


智慧者何在、讀書者何在、斯世之辯士何在、 神豈非使斯世之智慧、變成愚拙乎.


然而我與全備者仍講智慧、但非斯世之智慧、亦非斯世有權有位終久敗壞者之智慧.


但伊等之心愚頑、讀舊約書、仍然蒙帕、至今未揭、惟賴基督、方能除之。


求我主耶穌基督之 神、榮耀之父、賞與爾、增長智慧、默示奧妙之聖靈、使爾識主。


伊等心中、昏昧無知、性質愚頑、遂離 神生命之道。


我從前曾行毀謗逼迫欺凌之事、反蒙憐憫、因我在不信之時、乃不知而作也。


我兄弟乎、爾既信奉榮耀之主、我主耶穌基督、即不可按外貌待人。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan