Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 11:7 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

7 男乃 神之形像與榮耀、所以不當蒙首、女乃男之榮耀、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 蓋男固不宜蒙首、因其為上帝之像與榮、而女則為男之榮焉、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 男固不宜蒙首、以其為上帝之像與榮、而女則為男之榮、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 是以男不當蒙首、因其爲上帝之像及榮光、故也、但女爲男之榮光也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 男固不冝罩其首。因係神之像。神之荣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 蓋男固不當蒙首、以其為上帝像與榮、惟女也即男之榮。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 11:7
10 Iomraidhean Croise  

我欲爾知基督乃各人之首、男乃女之首、基督之首即 神.


女既不蒙首、反不如翦髮、女若以翦髮薙髮為羞、則當蒙首.


論及提多、即我之伴、為爾同勤勞者、論及此二兄弟、即眾教會之使、顯揚基督榮耀者。


我等以舌祝讚父 神、又以舌咒詛按 神形像而造之人。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan