Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 5:22 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

22 爾為婦者、當順服丈夫、如順服主。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

22 婦宜服其夫、如服主然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

22 婦當服夫、如服主然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

22 婦歟、爾曹當順服己夫如主、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

22 婦軰。當服厥夫如主也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

22 婦服其夫、如服主然。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 5:22
14 Iomraidhean Croise  

爾之婦女、於教會中當閉口、不準言語、乃當順服、亦如律法所言、


爾為婦者、當順服丈夫、如順服主。


爾為僕者、當恐懼戰兢、以誠心順服世上之主人、如順服基督然。


爾既與基督同復活、即當求在上之事、在彼有基督坐於 神之右。


爾為婦者、當順服丈夫、此乃主之門徒、理所當然者。


自守、貞潔、安分在家、善良、順服丈夫、免致 神之道、被人毀謗。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan