Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 4:6 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

6 神一、即眾人之父、超乎萬有之上、貫乎萬有之中、亦在爾眾人之內。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 上帝一、為眾人之父、在眾上、貫乎眾、在眾中者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 上帝一、為眾人之父、超乎眾、貫乎眾、在眾中者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 上帝即萬有之父一、乃在一切之上、藉一切、而在我等一切中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 一神萬有之父。超萬有。使萬有。而在于吾中者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 眾之一上帝與父、在眾上、貫乎眾、在眾中者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 4:6
31 Iomraidhean Croise  

勿使我等遇試探、救我等脫離兇惡。因國、權、榮、皆屬於爾、永無窮盡、阿們。


爾祈禱當如此云、我等在天之父、願人皆尊爾名爲聖、


耶穌答曰、人若愛我、則必守我言、我父必愛彼、我等必就之、與之同居。


我曾以爾名、指示伊等、且更欲指示之、以致爾所施於我之慈愛、在伊等中、我亦在伊等中。


耶穌謂之曰、勿捫我、因我尚未升見我父。爾往告我兄弟曰、我將升見我父、即爾之父、見我 神、即爾之 神。


蓋萬物皆本於彼、賴於彼、歸於彼、願榮耀歸於彼、永無窮盡。阿們。


所行之異能雖有不同、但行此諸事於眾中、獨有一 神。


然而我等惟有一神、即父、萬物皆本於彼、我等皆歸於彼、又有一主、即耶穌基督、萬物乃賴彼而造、我等亦賴彼而贖.


神之殿與偶像、有何相類乎。爾乃永生 神之殿、即如 神曰、我將居於伊等中、行於伊等中、我將為伊等之 神、伊等將我之民。


超乎一切為首領者、掌權者、有威勢者、主治者、與今世來世、凡有名望者之上。


爾亦賴彼同被建造、成為 神藉聖靈而居之所。


使基督因信居於爾心、


願父 神與主耶穌基督、賜衆兄弟平安、仁愛、信心。


遵守 神命令者、乃與 神聯合、 神亦與彼聯合。 神賜我等聖靈、我等因此即知 神與我等聯合。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan