達以弗所人書 4:28 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》28 從前偷竊者、勿再偷竊、當服勞、手作善工、即可有餘、以濟貧窮。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》28 竊者勿復竊、寧服勞、手作善工、致有以予貧者、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》28 竊者勿復竊、寧服勞、手作善工、得以濟乏、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》28 竊盜者勿復竊盜、寧服勞、親手作善工、得以周濟貧乏、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)28 原偷者己無偷。更以手行善工。以得周㴉有急者。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》28 竊者勿復竊、寧服勞、手作惟善、得以予貧。 Faic an caibideil |