Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 4:17 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

17 故我賴主警戒爾、勿再存虛妄之心、行事如異邦人。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

17 故我言之、且於主證之、爾所行毋復如異邦人志意虛妄而行者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

17 故我言之、且緣主勸之、爾之所行、毋復志意虛妄、如異邦人然、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

17 〇故我信此以主戒勸爾等、勿復行如他列邦人、狥其心志之虛僞而行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

17 余則因主云而告汝等。己勿似異民。踐行于己臆之妄。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

17 故我言之、且於主證之、爾勿仍行、如列邦亦行、於厥志之虛妄

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 4:17
35 Iomraidhean Croise  

我有兄弟五人、拉撒路可警教之、免致伊等亦來此痛苦之處。


列公為何若此行、我等亦人也、性情與爾等相同、我等傳福音與爾、使爾棄此虛妄、歸向創造天地海與其中萬物之永生 神。


西拉與提摩太、自馬其頓至保羅心甚迫切、向猶太人見證耶穌為基督。


彼得又用多言、警教勸勉伊等曰、爾當自救、離此邪惡之世代。


勸勉猶太人、希利尼人、悔改歸向 神、信服我主耶穌基督。


伊等雖知有 神、竟不按 神尊敬之、亦不感謝之、其思念變為虛偽愚魯之心更加昏暗。


即爾各人云、我屬保羅、我屬亞波羅、我屬磯法、我屬基督。


兄弟乎、我告爾、血肉之體、不能進 神之國、必朽壞者、不能得永不朽壞者。


少種少收、多種多收、此言乃真誠者。


我所言者、即 神指基督所豫立之約、不能被四百三十年後之律法廢棄、致所許者歸於虛空。


我再切實告與凡受割禮者曰、爾當遵守全律法。


又將萬物服其足下、使其在萬物之上、為教會之元首。


以致脫去舊日之惡態、棄絕從前誘惑爾之邪慾、


勿被人誘奪獎賞、此等人、故作謙虛、敬拜天使、窺探未曾見之事、隨從私慾、妄自尊大。


我言此、以免有人用巧言迷惑爾。


不可如此行、欺侮誆騙兄弟、凡行此者、主必報應、此乃我預先向爾言者、且諄諄語爾焉.


我在 神與主耶穌基督、並被選之天使前、命爾謹守我之所言、不可先有成見、亦不可偏待人。


我在賜萬物有生命之 神前、亦在向本丟 彼拉多為真道作善證之基督耶穌前命爾.


我在 神前、亦在降臨成國時、審判活人死人之主耶穌基督前、命爾、


蓋知爾之得贖、脫離爾列祖所傳之妄行、非賴能壞之金銀等物、


伊等言矜誇虛妄之言。以情慾邪淫、欺誘已脫妄行之人。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan