Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 2:6 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

6 主又因基督耶穌、使我等與基督同復活、同坐於天.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 且使我儕在於基督   耶穌、與之同起同坐於天際、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 且於基督耶穌、使我儕與之同起、亦同坐於天、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 又偕彼復活、而藉合利斯托斯伊伊穌斯同坐於天、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 我等且同復活。且使因基督耶穌。同坐于天域。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 亦共起我儕、使同坐諸天、於基督   耶穌、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 2:6
16 Iomraidhean Croise  

我告爾、從今日直至我與爾在我父國中飲新酒之日、我不再飲此葡萄汁矣。○


主人至、見僕儆醒、此僕即有福矣、我誠告爾、主人必自己繫帶、使伊等坐席、向前服事之。


人若服事我、即當隨從我、我在何處、服事我者、亦必在何處、人若服事我、我父必重視之。


我往為爾豫備居所、我必再來、接爾歸我、我之所在、使爾亦在焉。


遵 神旨意、為耶穌基督使徒之保羅、修書與在以弗所之聖徒、及凡信基督耶穌者、


當讚美我主耶穌基督之父 神、因彼曾藉基督、賜我等各種關乎靈魂之福在天、


爾從前遠離 神、今賴基督耶穌、因彼流血之功、已得親近矣。


教會譬彼之身體、彼乃元首、又為根源、是首先從死復活者、如此、彼即可凡事居首。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan