Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 5:7 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

7 兄弟乎、爾當忍耐、候主降臨。試觀、農夫忍耐、等候地土寶貴之出產、直至得霑早雨晚雨.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 兄弟乎、是故爾宜恆忍以待主之降臨、試觀農夫候地之寶產恆忍待之、以至得前後之雨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

7 兄弟乎、宜恆忍以待主臨、試觀農人冀地之嘉產、恆忍以待、至得前後之雨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 故吾弟兄乎、爾等恒忍、以待主降臨、顧農夫望地之嘉產、爲之恆忍耐、迨得前後之雨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 兄弟乎、是故爾其恆忍、待主之在。視彼農夫、候地之寶產、恆忍待之、及受秋霖春雨。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 兄弟乎、爾宜恆忍、待主之臨、視哉、農人望得地之嘉產、而久忍以待之、迨及得前後之雨。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 5:7
32 Iomraidhean Croise  

人子將得天父之榮、同其眾天使降臨、彼時、必照各人所行而報之。


我誠告爾。立於此地者、有人在未死以前、必得見人子降臨於其國。


閃電自東方放光、即照至西方、人子降臨、亦是如此。


是以爾亦當豫備、蓋爾不意之時、人子即至矣、


我告爾、必速伸其冤矣、雖如此、人子降臨之時、在世得遇有信者乎。○


彼時、將見人子有大權大榮、駕雲而來。


落於肥地者、即人用善良之心、聽道而遵守、忍耐結實。○


耶穌答曰、我若欲其存活至我來時、與爾何干、爾從我矣。


兄弟中遂傳言此門徒必不死、實則耶穌非謂其不死、乃言我若欲其存活至我來時、與爾何干。○


昔所記之聖經、皆為教訓我等而記、使我等因經上忍耐安慰之言、可得盼望。


凡恆心行善、尋求尊貴榮耀、及永不朽壞之福者、主則以永生報之。


以致爾所得之恩賜、無一缺欠、直俟我主耶穌基督顯現.


蓋我等被聖靈感動、乃因信而待所盼望得稱為義之福。


故我等行善、不可懈怠、若力不中止、至時、必將收成。


按其榮耀之權、大得各能力剛強、以致凡事存歡心、而常忍久耐。


恆念爾在我父 神前、因信而行之工、因愛而受之勞、因望我主耶穌基督而存之忍耐。


我所盼望所喜悅者何耶、我所誇耀之冠冕何耶、豈非爾在我主耶穌基督降臨之時、得立於其前乎。


致使爾心堅固、至我主耶穌基督、同其眾聖徒降臨之時、在我父 神前、為聖潔無可責者.


如此亞伯拉罕即大有忍耐、得主所應許者。


兄弟乎、爾不可彼此毀謗、若有人毀謗兄弟、議論兄弟、即是毀謗律法、議論律法爾若議論律法、則非遵守律法者、乃議論人者。


我兄弟乎、昔時奉主名傳道之先知、爾當以為受苦忍耐之模範.


爾之金銀、銹矣、此銹、即爾為惡之證、又將蝕爾之肉、猶如火燒。爾在此末日、祗知積蓄錢財。


所許主將降臨之言、其效安在、自列祖去世以後、萬物仍與創造之時相同、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan