者米士即牙可百之公書 4:2 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》2 爾貪愛亦無所得、爾殺戮妒嫉、亦不能有所得、爾喧鬧分爭、亦無所得、皆因爾不祈求。 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》2 爾貪欲而無所得、爾殺戮嫉妒而不能獲、爾爭競戰鬥而無所得、皆因爾不求也、 Faic an caibideil文理和合譯本《新舊約全書》2 爾欲而不得、爾殺爾嫉而不能得、戰鬥也、爭競也、爾之無所得者、以爾不求也、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》2 爾曹貪欲而無所得、爾曹凶殺嫉妬而不能及、爾曹爭競戰鬬、亦無所得、因爾等不祈求也、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》2 爾慾而無有、爾殺戮、憤嫉、而不能獲、爾競、爾戰、爾無有、因不之求。 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》2 爾慾而不得、爾殺戮嫉忌而不能獲、爾爭競戰鬥、而無所有、因爾不求。 Faic an caibideil |