Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 2:6 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

6 爾竟藐視貧窮人、彼豐富之人、豈非欺侮爾、拽爾至公堂者乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 而爾則辱貧人矣、夫富者非挾制爾、拘曳爾至公堂乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

6 爾乃辱夫貧者、彼富者非挾制爾、曳爾至公庭乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 然爾曹藐視貧者、富者、非暴虐爾等、扭曳爾等至會堂乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 爾乃辱貧人也。富者非挾制爾、己曳爾至鞫所乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 爾曾藐視貧者矣、富者非淩虐爾、拘曳爾以至公庭乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 2:6
38 Iomraidhean Croise  

耶穌曰、我非為鬼所附、我尊敬我父、爾竟侮慢我。


惟猶太人、唆聳敬虔尊貴婦女、與城內有名望者逼迫保羅 巴拏巴、逐其出境外。


不遇、伊等即牽耶孫與數兄弟、送於地方官、呼曰、彼擾亂天下者、亦來至此矣。


至迦流為亞該亞方伯時猶太人齊心攻保羅、拽之至方伯堂前。


掃羅殘害教會、入各人之家、執男女下之於監。○


爾欲飲食、豈無有家乎、抑爾藐視 神之教會、使貧窮者羞愧乎、我將何言耶、因此稱讚爾乎、我不稱讚.


爾尊敬衣華麗之衣者曰、請爾坐此高位、向貧窮人曰、爾立於彼處、或曰、爾坐於此處、在我足凳之下。


雇工人為爾收割、爾不與工價、此工價如有聲音哀告、收割者之怨聲、已入萬有之主之耳矣。


爾妄定義人有罪、且殺害之、彼並不拒爾。○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan