Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 2:15 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

15 若兄弟姊妹、赤身露體、無日用之飲食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

15 若兄弟、或姊妹、裸裎而乏日用之糧

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

15 若兄弟姊妹裸體、而日乏食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

15 若弟兄或姊妹裸體、乏日用之糧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

15 或兄弟、或姊妹、裸裎乏於日食、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

15 人若有兄弟姊妹裸體、且乏日糧、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 2:15
11 Iomraidhean Croise  

窮人常與爾同在、爾隨時皆可善待之、但我不常與爾同在。


約翰答曰、有二衣者、即分與無衣之人、有食物者、亦當如此。


奉主耶穌之名、侃侃傳道、常與言希利尼方言之猶太人、講論辯駁、伊等圖謀欲殺之。


被石擊死、鋸鋸死、受試探、被刀殺、披綿羊、山羊之皮、各處奔波、受窮乏、患難、困苦、


我親愛之兄弟請聽、 神豈非選世上貧窮者、使其信心豐富、可得 神之國乎、此國乃 神所許與愛主者、


人若有世上之資財、見其兄弟窮乏、而不發憐恤之心、何以謂之存愛 神之心乎。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan