Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




者米士即牙可百之公書 1:21 - 包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

21 故當棄絕諸污穢、及諸邪惡、和平領受心中所栽培之道、能即救爾靈魂者.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

21 故爾曹既去諸污穢、及惡毒之餘則當以溫柔而受所種於內之道、即能救爾靈魂者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理和合譯本《新舊約全書》

21 故宜去諸污穢惡慝、以謙和承所種之道、即能救爾靈者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

21 緣此當屛袪諸汚穢及諸惡之餘、以溫柔而受栽培之言、乃能拯救爾等靈魂者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

21 故既脫諸穢及惡之溢、爾其溫柔以受內種之道、能救爾魂者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

21 夫凡污穢及滋生之惡毒、爾宜去之、以溫柔而接所種之道、即能救爾靈者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




者米士即牙可百之公書 1:21
37 Iomraidhean Croise  

溫柔者福矣、以其將得土也。


使人有生命者、即神、肉體則無益也。我向爾所言者。即神、即生命。


西門彼得答曰、主有永生之言、我等尚歸從誰乎。


我即遣人往請爾、爾來甚好、今我等皆在 神前、欲聽 神所命爾一切之言。


列位兄弟乎、亞伯拉罕之子孫、與爾中敬畏 神之人、此救世之道、乃賜與爾等者。


我不以基督之福音為恥、此福音本為 神之大能、用以拯救眾信者、先猶太人、後希利尼人。


樹既有幾枝見折、爾素為野橄欖者、得接其上、同賴樹根同得橄欖之汁、


我感謝 神、因爾等素常雖為罪之僕、今已一心信服所傳與爾之道之模範。


亦即爾守我所傳於爾之道、不至徒信、而必因之得救者、今我又以此福音告爾知之。


我親愛之兄弟乎、我等既得如此之應許、即當潔己、除去身心一切污穢之事、敬畏 神、成為聖潔。○


爾既聞真理、即能救爾之福音、亦信從基督、既信之後、即受所應許之聖靈為印證。


以致脫去舊日之惡態、棄絕從前誘惑爾之邪慾、


故當脫去謊話、彼此皆實言、因我等乃一身之肢體。


淫詞妄語、與輕佻之言、亦非所宜、而不可言也、莫如稱謝主恩。


蓋我等在爾中傳福音、非但用言語、亦用權能、與聖靈、及堅定不移之信心、爾亦知我等在爾中、為爾如何而行。


故我等感謝 神不息、因爾聞我等所傳 神之道、而領受之、不以為世人之道、乃以為 神之道、此道實乃屬 神者、恆行於爾信主者心中。


蓋 神救眾人之恩、已顯明矣、


我等既有如此眾多為證之人、如雲圍繞、則當放下各等重擔、除去容易累我之罪、存心忍耐、奔我面前當奔之程途。


我等若輕視如此救人之大道、焉能逃罪乎。此道乃主當初親自言之、聽道者亦有憑有據講與我等。


蓋我等、得聞福音、如伊等然、但伊等所聞之道、與伊等無益、因伊等聞之、不能有信心與道融洽。


親近 神、 神亦必親近爾。爾等有罪者、當潔淨爾手、爾等懷二心者、當清潔爾心。


爾既賴聖靈、順從真理、以潔己心、能真誠愛兄弟、則當由清潔之心、彼此切實相愛。


得獲信主之實效、即爾靈魂得救之恩也。


故爾當除一切很毒、詭詐、偽善、妬嫉、毀謗之事。


親愛之兄弟、我勸爾既為客旅、為寄居者、則當除攻靈之肉體之私欲。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan